МЕЖДОМЕТИЯ

Междометие — это часть речи, объединяющая неизменяемые слова, которые выражают эмоции и волевые побуждения, не назы­вая их. Междометия лишены лексического значения. Служат для выражения чувств, ощущений, волевых побуждений, душевных состояний, но не называют их. Не обладают познавательной ценностью: Увы, даже я, - спокойно ответил гость (Булгаков). У, как высоко! - произнесла она ослабевшим и вздрагивающим голосом (Куприн). - Ах, дедушка милый. Вот радость! - воскликнула Анна и всплеснула руками. - Я его, кажется, сто лет не видала (Куприн). Конник махнул нагайкой лежавшим Павке и Климке: Эй, хлопцы мои, сюда (Островский). Эге! - сказал он. - Любопытно! Ведь они сигнализируют. В море сигналы всегда делаются посредством небольших флагов (Тэффи). Вся округа его знает. У, да и проклятый же старик! Я его годов шестьдесят знаю (Чехов).

Междометия морфологически неделимы, морфологические категории отсутствуют. Не имеют форм словоизменения и обычных форм словообразования. Междометия отличаются и от служебных частей речи: они не выражают отношений между словами в словосочетании, не служат для соединения слов, частей сложных предложений и отдельных пред­ложений, не выражают выделения какого-либо момента в предложении.

Синтаксические признаки определяются: способностью некоторых междометий вступать в синтаксические связи с другими словами; способностью субстантивироваться, употребляться в функции каких-либо членов предложения; способностью выражать содержание разнообразной и богатой интонацией, соответствующей мимикой, жестами.

- Цыц, проклятая, - крикнул старик, поднимаясь на локте. - А, чтоб ты лопнула, бесова тварь! (Чехов). Ах, вы сюда, пожалуйста, - сказала она Христофорову, указывая на гостиную, за эстрадой. - Пойдемте, там и ваши знакомые есть (Зайцев).

Кулаков подвел гостя к столу и сказал, потирая руки: Водочки перед блинками, а? В этом удивительном случае хорошо очищенную, а? Хе-хе-хе! Гость опытным взглядом обвел стол: Нет-с, я уж коньячку попрошу! Вот эту рюмочку, побольше (Аверченко).

Междометиястоят особняком среди других частей речи, их назы­вают "неполнознаменательной частью речи", которая предназначена для выражения чувств, разнообразных эмоциональных состояний. Ряд ученых придерживались мне­ния, что междометие «вовсе не слово», что это «просто восклицание, которое пока­зывает только неопределенное состояние боли, ужаса, радости. Большинство языковедов рассматривает междометия как особый разряд слов, объединяющихся в отдельную часть речи.

В отличие от знаменательных частей речи междометия не обладают номинативной функцией, поскольку они связаны с областью чувств и воли, а не с интеллектуальной стороной речи. Так, чувство страха выражается словами ой! ай! аx! а называется это чувство словами страх, страшно, боюсь. Вместе с тем междометия нельзя считать непроизвольными (рефлекторными) выкриками, так как их содержа­ние осознается языковым коллективом и используется как средство общения. Следовательно, междометия осмысливаются как речевые знаки выражения человеческих чувств и волеизъявления.

Междометия обычно имеют несколько значений, так что их кон­кретный смысл раскрывается лишь в контексте. Но многие междометия выражают совершенно определенные эмоции или волевые побуждения: увы! — сожаление; тьфу! — негодование, омерзение; фи! — отвраще­ние; фу! — презрение; э-хе-хе! — грусть, сожаление; ба! — удивле­ние; тпру! — требование остановки; шш — требование тишины.

1. Слушай, -- сказал горбоносый, -- хо-хо! Изнакурнож! Правильно! -- воскликнул бородатый. 2. Таким вот образом, Наина Киевна! Надо нашего нового сотрудника устроить на две ночи. Позвольте вам представить... м-м-м... А не надо, -- сказала старуха, пристально меня рассматривая (Стругацкие).

Междометия выделяются в отдельную часть речи не только своим значением, но и грамматическими признаками. Итак, междометия неделимы и неиз­меняемы, не являются членами предложения и грамматически не связаны с членами предложения. В связной речи междометие высту­пает или как отдельное слово в предложении, или как целое самостоя­тельное предложение. В обоих случаях оно является сразу и экви­валентом слова и эквивалентом предложения: Стоп!; Пойдем?; Ух-ты!!! Междометие участвует в синтаксической организации текста.Междометие может приобрести номинативную функ­цию и войти в предложение в качестве подлежащего, сказуемого или второстепенного члена: Возвращаясь однажды по большому коридору, услышал сзади мерное цок-цок-цок когтей по паркету и, оглянувшись, обнаружил некое фосфоресцирующее животное, бегущее явно по моим следам (Стругацкие).

Междометие-предложение имеет силу высказывания, характеризуется самостоятельной интонацией: «Вот те на!» - думал он (Тургенев). Если междометие – модальный компонент предложения, то по функции междометие соответствует вводному слову. Модальная функция междометия неотделима от общего значения предложения.

Не ведал я покоя, увы! Ни на часок (Пушкин); Ушица, ей-же-ей, на славу сварена (Крылов).

Междометия подразделяются на эмоциональные, императивные (или повелительные) и этикетные. Эмоциональные междометия функционируют как однозначные и многозначные. Эмоциональные междометия многозначны. Семантические функции таких междометий диффузны (а! ай! Ах! Ага! Батюшки! Вот это да! Вот так ..! Вот так раз! О господи! Ишь ты! Матушки! Мать честная! Ну и ну! О-о-о! Ого! Ой! Помилуй! Ух ты! Ха! Хм! Эге! Эх! Эхе! Эхма! Эх ты!

Ох, как красиво! — восторг; Ох, забыл! — досада, сожаление; Ох, терпеть нельзя! — болезненное ощущение; Ох, и ловок! — удивление. Нао­борот, одно и то же чувство может выражаться разными междометиями: Ах, какая ширь! Ох, какая ширь! Ой, какая ширь! — все эти междоме­тия выражают чувство восхищения. Эмоциональные междометия выражают различные чувства.

Междометия, выражающие негативные, отрицательные или не самые желательные эмоции и эмоциональную характеристику, оценку обстановки, состоя­ния говорящего, отношение к речи говорящего со знаком «-»: презрение, пренебрежение, насмешку, отвращение, неудовлетворение, упрек, укор, порицание, протест, досаду, злость, гнев, неудовольствие, возмущение, горе, тоску, печаль, боль, сожаление, осуждение, недоумение, недоверие, удивление, испуг, огорчение, страх, изумление, раздражение, иронию, сарказм, злорадство, угроза, презрение, отвращение, прене­брежение, равнодушие, растерянность, вызов ( Эх! Ох! Увы! Беда! Ужас! Труба! Страх! Капут! Крышка! Дудки! Дело табак! Горе! Брр! Тю! Тьфу! Ишь ты! Тьфу! Амба/ Каюк! Фюить! Матушки! Браво! Плевое дело! Черт возьми! и др.).

1. Потом, он, наконец, сдался и, вздрагивая от разрядов, жалобно завыл: Ну хватит, ну отстаньте, ну я больше не буду... Ой-йой-йой... Ну я уже совсем тихий. 2. Эй, приятель! -- сказал я угрожающе. -- Положи эту штуку на место и очисти помещение. 3. Ай-яй-яй, спать мне совершенно не хочется -- хочется есть. 4.У меня с сыром и колбасой. Эх ты, жениться надо! У меня котлеты, с чесночком, домашние. И соленый огурчик. 5. А Иван, сами понимаете -- дурак, отвечает: "Эх ты, поганое чудище, не уловивши бела лебедя, да кушаешь!" 6.Ой, кто это? – испугалась она. 7."Ах, у знакомых..." -- Сказал милиционер значительно (Стругацкие). Междометия, выражающие положительные эмоции и эмоциональную характеристику или оценку обстановки, состоя­ния говорящего, отношение к речи говорящего со знаком «+»: восторг, восхищение, похвалу, удовлетворение, одобрение, удовольствие, радость, веселье, облегчение, ликование, поощрение, уважение, радость, комплимент, счастье (Ого! Ура! Ух ты! Браво! Бис! Брависсимо! Добро! Славно! И дело красота! и др.). 1. Он хихикал и взвизгивал: "Ой, щекотно!.. Ой, не могу!.." 2. Ведь кое-что помню! Ха-ха-ха! 3.Ай да диван! Это тебе не говорящая кошка. Это что-то посолиднее -- какая-то драма (Стругацкие).

Императивные, или повелительные, междометия выражают волевые импульсы (общее значение повеления, побуждения):

а) прямой приказ: Ц-сс! Цыц! Чш! Тс! Стоп! Марш! Пли! Вон! Аида!; Ну!

б) зов, оклик, обращение: Эй! Ау! 0-го-го! Алло! Агу! Караул!;

в) побуждение, сигнал к вниманию: Ау! Ай! Чу! Алло! Караул! О-го-го! Гей! Полундра!

г) призыв к себе и от себя (отгоняется или подзывается субъект): Вон! Цыц! Прочь! Марш!

д) призывы и сигналы внимания, обращенные к животным: Кис-кис! Уть-уть! Цып-цып-цып! Гусь-гусь! Ути-ути! Гули-гули! Ти-ти-ти! Куть-Куть! Фу! Брысь! Кыш!

1. Роман схватил меня за руку и, прошептав: "Ходу, ходу!..", бросился в мою комнату. 2. Ей-богу, я переночую в машине. Стоп, вы переночуете в доме. 3. Ах, у Привалова? Я сразу подумал, что он ворюга! Ну-ну, Модест Матвеевич!.. 4. Эй, милый, Новый год скоро! Не увлекайся так. 5. Кот сыто и равнодушно посмотрел на меня желтыми глазами. "Кис-кис-кис", -- сказал я машинально (Стругацкие).

Междометия, обслуживающие сферу этикета, подразделяются на:

1)междометия-приветствия (Здравствуйте! Здравствуй! Здравствуйте-с! Привет! Приветствую вас! Мое почтение! Здорово! и др.).

2) междометия-прощания (До свидания! Прощай! Прощайте! Прости- прощай! До новой встречи! Пока! До скорого! и др.).

3) междометия-благодарности (Спасибо! Благодарю вас! Пожалуйста! Мерси! и др.).

4) междометия-извинения (Прости! Простите! Извини! Извините! Пардон!

5) междометия-пожелания (Всего хорошего! Всего! Спокойной ночи! Доброе утро! Добрый день! Счастливо!

6 ) междометия-приглашения (Проходи! Забегай! Милости просим! и др.).

1. Да... Я сначала долго отказывалась, но эта Марья Степановна так пристала ко мне, так пристала, понимаете, с ножом к горлу: "Пожалуйста, Хиония Алексеевна! Душечка, Хиония Алексеевна... Мы будем уж спокойны, если Привалов будет жить у вас" (Мамин – Сибиряк). 2. А ведь мы с вами на брудершафт не пили. Пардон? Ничего, это я так (Стругацкие). 3.Спасибо!-сказал старичок и вежливо приподнял
высокую синюю шапку с красной кисточкой (Шаров). 4. Спасибо, Степа... А вы, батюшка, - продолжал он, обращаясь ко мне, - охотиться изволите? (Тургенев). 5. Милости просим! — сказал он и повесил пальто и шапку (Шаров).

Ряд ученых имеют иное мнение в отношении та­ких языковых единиц, как спасибо, всего хорошего, прощайте (в некоторых работах их называют "коммуникативами").

По соотношению с другими частями речи междометия делятся на первообразные и
производные. Первообразные меж­дометия не соотносятся с какими-либо
знаменательными словами. Они состоят:

а) из одного гласного звука: а! у! о! э! и!;

б) из гласного и согласного звуков: ай! ой! уй! эй! ах! ох! ух! эх! их! уф!;

в) из согласного и гласного звукаов: ба! хо! хе! но! ну! на! шa! фи/ фу!;

г) из двух гласных и согласного между ними: ага! угу! ого! эге! увы!;

д) из одних согласных звуков: брр! в-в-в-в! мм! тс! сс! гм!;

е) из нескольких (трех и более) звуков: тьфу! тпру! ого! увы! эге! цыц! гой! ура! ату! баю!

Некоторые первообразные междометия могут быть удвоенными или утроенными: а-а! ба-ба-ба! ай-ай! ой-ой-ой! ха-ха-ха! ох-ох-ох!, а также могут употребляться с частицами или с глагольными флексиями 2-го лица множественного числа: Ну же! Ну-ка! Ой-ли! Ну-те! Ну-те-ка!

Производные меж­дометия:

1) от первообразных: их-хи-хи! ай-ай-ай! ой-ой-ой! о-о-о! а-я-я-й! ге-геге! кх-кх-кх! ого - го! ля-ля! хо-хо! баю-бай!;

2) словами, перешедшими из других частей речи: Батюшки! Помилуй! Полно!;

3) с помощью слов, пришедших из других языков (т. е. иноязычные слова): алло! стоп! (из английского), марш! куш! тубо! (из французского), баста! браво! вара! майна! (из итальянского) караул! айда! каюк (из тюркских), бис! (из латинского), капут (из немецкого).

Непервообразные меж­дометия по строению могут быть составными: вот еще! вот то-то и оно! батюшки-светы! была—не была! вот поди ж ты! вот те на! где наша не пропадала! мать честная!

Производные междометия соотносятся с другими знамена­тельными частями речи:

а) с глагольными формами: Брось! Вали! Поди! Смотри! Скажи! Помилуй! Здравствуйте! Извините! Подумаешь! Прощайте!;

б) с существительными: Батюшки! Беда! Дудки! Крышка! Про­пасть! Страсть! Ужас!;

в) с местоимениями: То-то! Да что ты!;

г) с наречиями: Полно! Тшш! (из «тише»);

д) с фразеологизмами: Спасибо! (из «спаси бог»); Вот так штука! Черт возьми! Вот те раз! Скажи-ка на милость!

Образование междометий происходит разными способами:

1. путем сочетания нескольких первообразных: ай-ай-ай! ах-ах! ну-ну! а-а-а! ого-го! гей-гей!;

2. с помощью суффикса: охохонюшки! ой-ой-ошеньки! нутеньки! нате, нуте! айдате!;

3. с помощью частиц: на-ка! нате-ка! ну-ка! экста! ну-с! ахти! ну-тка!;

4. путем повтора слов (призыв и команды животным или птицам): цып-цып! кути-кути! кис-кис! тега-тега! базю-базю! барь-барь-барь! тпру-тпру!;

5. на базе устойчивых словосочетаний (составные междометия): была не была! вот поди ж ты! вот ты куда! где наша не пропадала! дело табак! держи карман шире!;

6. переход слов других частей речи или лексикализация их грамматических форм (переход в междометия имен существительных, глаголов, наречий, местоименных слов, союзов): батюшки! беда! помилуйте! брось! полно! вон! ужо! эк! однако! то-то! как! но!

Образуются словообразовательные цепочки от междометий и их производных. Междометие Ах! имеет следующие производные: ахать, ахти, ахи, аханьки, аховый.

От производных происходят следующие образования: ахнуть, заахать, поахать, рахахаться, аханье, ахальщик, ахаханьки, ахаво. Тпру –тпрккать –тпруканье. Фи-фикать. Улю-лю – улюлюкать –улюлюканье (улюлюшеньки).

Звукоподражательные слова

Не являются междометиями непроизвольные, рефлекторные зву­ки, которые инстинктивно издает человек в минуту радости, ужаса. Такие звуки нельзя назвать словами, они лежат за пределами язы­ка как средства общения. Слова, условно воспроизводящие крик птиц и животных, различные звуки и шумы, называются звукоподражательн ы м и: мяу-мяу, ку-ку, кукареку, гав-гав, му-у, дин-дин-дин, трах-тах-тах, тик-так.

1. "Пинь, пинь... таррах" - услышал я рядом с собой знакомый свист. Крупная лазоревая синица села над головой на ветку и, скосив глаз, с любопытством посмотрела на меня (Гайдар). 2.Раздался пронзительный протяжный скрип, затем, подобно гулу далекого землетрясения, раздалось рокочущее: "Ко-о... Ко-о... Ко-о..." (Стругацкие).

Звукоподражательные слова характеризуются звуковой мотивированностью лексического значения. Служат для передачи характерных звучаний, издаваемых людьми, животными и предметами.

1. - Ха-ха-ха! - заливалась дочка. - А почему Дуб-ро-вин, а не осина-одинакова?.. (Тэффи). 2.

Вон как капель играет... - тра-та-та-та! Ах, весна!.. Такая теплынь и свежесть! И безмятежно отстукивает сердце: так-так... (Шмелев). 3. Динь-динь-динь, дини-дини... дидо ладо, дидо ладо, Лиду диду ладили, дида Лиде ладили, ладили, не сладили (Анненский). 4. Торк… торк… крутит Вася ложечкой гоголь-моголь (Форш).

Звукоподражательные слова морфологически неделимы, не имеют форм словоизменения и обычных форм словообразования.

По синтаксической функции звукоподражательные слова сближаются с междометиями, однако отличаются от них по значению, так как не выражают чувств и воли. Синтаксические признаки определяются способностью некоторых звукоподражаний вступать в синтаксические связи с другими словами и способностью звукоподражаний употребляться в функции каких-либо членов предложений. Звукоподражательные слова могут быть самостоятельным предложением. Имеют силу высказывания, характеризуются самостоятельной интонацией. Звукоподражательные слова могут участвовать в образовании словосочетаний: могут управлять другими словами, могут иметь при себе определения, могут примыкать к главному слову.

По семантическим функциям звукоподражания подразделяются:на звукоподражания, издаваемые людьми: шу-шу-шу, ха-ха-ха, апчхи, топ-топ, бу-бу-бу, хе-хе, бр-р-р-р, а-а-а; на звукоподражания, издаваемые животными: мур-мур, мяу, гав, хрю-хрю, ква-ква, му-у, и-го-го, бэ-э-э-э, тяф-тяф, ж-ж-ж-ж, курлы- курлы- курлы, кря-кря, кукареку, чик-чи-рик, ку-ку, ух-ух-ух;на звукоподражания, издаваемые предметами: бух-бух, тук-тук-тук, буль-буль-буль, пиф-паф, тик-так, кап-кап, бабах, у-у-у, трах-та-ра-рах, динь-дон, динь-динь-динь. Тррах - дверь захлопнулась (Тэффи). Стал жук пыхтеть, надуваться: «Уф! Уф! Уф!» Вдруг затрепетали тонкие крылышки, заработали. «Ж-ж-ж! Тук-тук-тук!» (Бианки). И кричит, чуть людей завидит: Ай-ого-га-га! Ай-ого-га-га! (Нагишкин). Мама-воробьиха одобряла его: Чив, чив! (Горький). Кричит петух на лисицу: «го-го-го!», кричит курица: «куда, куда!» (Форш).Звукоподражания служат базой для образования других слов: глагольных междометий (трах, бульк, шлеп, квак, бах, бац, бух, бултых, хруп); глаголов (шушукать, мяукать, хихикать, жужжать, чирикать, пищать, квохтать, рычать, мычать, мурлыкать, блеять, фыркать, бабахать, рявкать).

В современном русском языке имеется ряд неизменяемых слов, сходных по

экспресссивности и звучанию со звуко­подражательными словами или междо­метиями, обладающих глагольными признаками и выполняющих роль
сказуемого со значением законченного и неожиданного процесса в
прошлом: бах, бац, бряк, бух, бултых, глядь, плюх, скок, толк,
трах, хвать, хлоп, шасть, шлеп, шмыг, щелк.

Слова эти рассматривают no-разному. Одни ученые признают их глагольными междометиями именно потому, что они «выражают не процесс действия, а соединенный с аффектом отдельный момент дейст­вия». Другие называют эту группу слов глаголами ультрамгновен­ного вида. Возражение против отнесения слов типа бах к междоме­тиям аргументируется, во-первых, тем, что слова эти не выражают эмоций или волеизъявления, а дают экспрессивное наименование про­цессу, мгновенно совершившемуся в прошлом, и, во-вторых, тем, что они самостоятельно не образуют предложения, а вступают в синтак­сическую связь с другими словами в предложении и выполняют функцию глагольного сказуемого.

В. В. Виноградов различает среди глагольных междометий слова, стоящие на границе между звукоподражательными словами и междометиями (бац, бух), слова, находящиеся почти за пределами междо­метий, на границе категории глагола (хлоп, шасть, трах). В «Грам­матике русского языка» глагольные междометия определя­ются как переходная группа слов между глаголом и междометием. В «Грамматике современного русского литературного языка» глаголь­ные междометия рассматриваются как особые неизменяемые слова, выражающие прошедшее время.