Зарубежные источники по истории Руси как предмет исследования. 4 страница
[513] Пюрбеев Г. Ц. Большой академический монгольско-русский словарь. Т. II. М., 2004. С. 489; Цыренов Б. Д. Ономастическая лексика в национально-русских словарях монгольских языков // Гуманитарный вектор. 2012. №4 (32). С. 234; Тиваненко А. В. Древние святилища восточной Сибири в эпоху раннего средневековья / Отв. ред. Р. С. Василевский. Новосибирск, 1994. С. 32–33.
[514] Кит. 鄂尔多斯沙漠. С севера, запада и востока пустыню окаймляет изгиб реки Хуанхэ. На юге переходит в Лёссовое плато.
[515] Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. I. Хозяйство, семья, общество. II. Власть, право, религия / Пер. Н. Н. Казанского, Б. П. Нарумова, С. Г. Проскурина, О. М. Савельевой, Н. Л. Сухачева. Ред. С. Степанова. М., 1995. С. 147–149.
[516] Ср. с латинскими attat, attatae, attattatae у Теренция и Плавта.
[517] Алексеев Н. А. Шаманизм тюркоязычных народов Сибири (опыт ареального сравнительного исследования) / Отв. ред. И. С. Гурвич. Новосибирск, 1984. С. 215–220.
[518] Опыт грамматики Алеуто-Лисьевского языка священника Н. Вениаминова в Уналашке. СПб, 1846; Марков С. Летопись Аляски. М.–Л., 1948; Аверкиева Ю. П. Рабство у индейцев Северной Америки. М.–Л., 1941; Сб. статей посвященных памяти С. П. Крашенинникова, к 225-летию со дня рождения // Советский Север. №2. Л., 1939; Берг Л. С. Открытие Камчатки и экспедиции Беринга. 1725–1742. Л., 1935; Свен Ваксель. Вторая Камчатская экспедиция Витуса Беринга / Пер. Ю. И. Бронштейна, под ред. А. И. Андреева. Л.–М., 1940.
[519] Leman W. Agrafena's Children. The old families of Ninilchik, Alaska (http://webspace.webring.com/people/fa/agrafena/pictures/index.html).
[520] Станислав Елисеев. На Аляске нашли изолированный диалект русского языка. 27.05.2013 (http://slon.ru/fast/russia/na-alyaske-nashli-izolirovannyy-dialekt-russkogo-yazyka-946174.xhtml).
[521] Кит. трад. 中俄混合語, упр. 中俄混合语, пиньинь: zhōng'é hùnhéyŭ, палл.: чжунъэ хуньхэюй) — пиджин, существовавший на рубеже XIX–XX вв. в районах Приамурья, Маньчжурии и Забайкалья, граничащих с Китаем (название — от города Кяхта): http://en.wikipedia.org/wiki/Kyakhta_Russian-Chinese_Pidgin
[522] См.: Мусорин А. Ю. Лексика кяхтинского пиджина // Функциональный анализ языковых единиц. Новосибирск, 2004. С. 79–86; Перехвальская Е. В. Сибирский пиджин (дальневосточный вариант). Формирование. История. Структура. Автор. дисс. докт. фил. наук. СПб, 2006 (http://www.philology.ru/linguistics2/perekhvalskaya-06a.htm); Перехвальская Е. В. Русские пиджины. М., 2008.
[523] Обручев В. А. В дебрях Центральной Азии. Новосибирск, 1988. С. 5–7.
[524] Ibid. С. 37.
[525] В современном английском rednecks, красношеие, имеет и значения, передававшиеся еще недавно в русском словами деревенщина, колхозник.
[526] The Language of the Papyri / Ed. T. V. Evans and D. D. Obbink. N. Y., 2000: 1) Muhs Br. Language Contact and Personal Names in Early Ptolemaic Egipt. P. 187–197; Filos P. Greek Papyri and Graeco-Latin Hybrid Compounds. P. 221–252; 3) Rutherford I. C. Bilingualism in Roman Egypt? Exploring the Archive of Phatres of Narmuthis. P. 198–220.
[527] http://kakmed.com/7988/deti-nachinayut-uchit-yazyk-eshhe-v-utrobe-materi/
[528] Motherese–parentese, mommy talk.
[529] На этих авторов мне указал М. А. Горюнов.
[530] Пинкер С. Субстанция мышления: Язык как окно в человеческую природу. Пер. В. П. Мурат и И. Д. Ульяновой. М., 2013. http://en.wikipedia.org/wiki/Noam_Chomsky
[531] Хомский говорит, что, с точки зрения марсианина, все земляне разговаривают на одном языке, так как в основе всех языков мира без исключения лежит одинаковый способ обработки знаков: рот и ухо, если только у пользователей языка не нарушен слух (мимика и жесты являются альтернативным способом речи глухих).
[532] Множество языков, порожденных потомками римских отцов, относят ныне к индоевропейским.
[533] http://en.wikipedia.org/wiki/Steven_Pinker
[534] Свидетельство того, что язык — это инстинкт человека.
[535] Росшие на Гавайях начиная с 1890-х гг. дети, вынужденные усваивать пиджин, в конце концов заговорили совсем по-другому. Похожим образом появились пали, санскрит и другие родственные италийским языки на востоке.
[536] Пинкер С. Язык как инстинкт / Пер. Е. В. Кайдаловой. Ред. В. Д. Мазо. М., 2004. С. 25–26.
[537] Катаев В. Сын полка. М., 2011; Богомолов В. О. Иван // Момент истины. Роман, повести, рассказы. М., 1976; Веллер М. И. Оружейник Тарасюк // Саги о героях. 2008.
[538] Недостающее, желаемое.
[539] Вахтин Н. Б. Головко Е. В. Швайтцер П. Заключение / Русские старожилы Сибири: Социальные и символические аспекты самосознания. М., 2004.
[540] Вахин Н. Б. Головко Е. Н. Социолингвистика и социология языка. Учебное пособие. СПб, 2004. В работе с этим трудом огромную помощь оказал О. Е. Касаткин.
[541] Скардильи П. Готы: язык и культура / Пер. А. Д. Сыщикова. Ред. Г. А. Баева, П. В. Шувалов. СПб, 2012. C. 75–80.
[542] Front. Strat. 4, 7, 2: Domitius Corbulo dolabra [id est operibus] hostem vincendum esse dicebat.
[543] Gnaeus Domitius Corbulo; 7 — 67 гг
[544] Front. Strat. 1, 7, 2. Махлаюк А. В. Солдаты Римской Империи. С. 253–285.
[545] MacMullen R. The Legion as a Society // Historia. 1984. Bd. 33 Hf. 4. P. 440–456; MacMullen R. Soldier and the Civilian in the Later Roman Empire. Cambridge (Mass.), 1963.
[546] Махлаюк А. В. Солдаты Римской Империи. С. 933.
[547] Neumann A. Disciplina militaris // RE. Suppl. X. 1965. Sp. 142–143.
[548] Махлаюк А. В. С. 303.
[549] Petr. Sat. 82. Пер. А. К. Гаврилова.
[550] Тактика в трудах военных классиков. А. Суворов, М. Драгомиров, Г. Леер. / Сост. С. Лукирский, М. Бонч-Бруевич и П. Изместьев. Т. 2. М.–Л., 1926. С. 127.
[551] Игнатьев А. А. Пятьдесят лет в строю. М, 1986.
[552] Армейское поучение: пусть лошади думают: у них голова большая; а солдат (курсант, офицер) должен соображать.
[553]1, 2: योग: चित्त-वृत्ति निरोध: yogaś citta-vṛtti-nirodhaḥ: Patañjali Yoga Sutras of Patañjali. Studio 34 Yoga Healing Arts (1 февраля 2001); Рерих Ю. Н. Йога // Тибет и Центральная Азия. Т. II. Статьи, дневники, отчеты. М., 2012. С. 73–75; Бхагавад-гита описывает йогу как подчинение ума, об очищении ума говорит Сватмарама в Хатха-йога-прадипике, Гхеранда-самхите, Шива-самхите: Хатха Йога Прадипика. М., Ишвара, Саттва, 2002; Дюмулен Г. Глава 2. Элементы йоги в буддизме // История дзэн-буддизма. Индия и Китай. СПб, 1994. http://www.modernlib.ru/books/radzhnish_bhagavan/budda_pustota_serdca/read
[554] Ср. с известным «Весь мир — театр» в одной из ранних комедий As You Like It (Как вам это понравится) У. Шекспира.
[555] Бхагаван Раджниш. Будда: Пустота Сердца. Беседы проведены Раджнишевским Международным Университетом Мистицизма в Аудитории Гаутамы Будды. Пуна, Индия, Сентябрь 8–15, 1988.
[556] Список из 38 значений слова йога: Apte Vaman Shivram. The Practical Sanskrit Dictionary. Delhi, 1965. P. 788.
[557] Кожин П. М. 1) Кносские колесницы // Археология Старого и Нового Света. М., 1966; 2) К проблеме происхождения колесного транспорта // Древняя Анатолия. М., 1985; 3) О сарматских повозках // Древности Восточной Европы. М., 1969; 4) Об освоении колесничной и верховой езды в древнем Китае // 11-я научная конференция "Общество и государство в Китае". Доклады. Ч. 1. М., 1980; 5) О глиняных моделях колес из Балановского могильника // Советская археология. 1966, №3.
[558] Svet. D. Iul. 39, 1.
[559] Красновская Н. А. Процессы формирования малых периферийных этносов в Италии // Романия и Барбария. К этнической истории народов зарубежной Европы / Отв. ред. С. А. Арутюнов, Н. А. Красновская, Э. А. Рикман. М., 1989. С. 54–58.
[560] Нельзя не восхититься изысканности слога Горация.
[561] Epist. 2, 1, 139–155. Пер. С. И. Соболевского в: Публий Теренций. Адельфы. Комедия / Введ. и комм. С. И. Соболевского. М., 1954. С. 20–21.
[562] Михайлов О. Н. Суворов. М., 1973. С. 382–383.
[563] Сергеенко М. Е. Простые люди древней Италии. С. 24–31.
[564] Сергеенко М. Е. С. 30–31.
[565] Turner J. Hilton. Roman Elementary Mathematics: The Operations // The Classical Journal. Vol. 47, №2. Nov. 1951. P. 63–74; 106–108: http://penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Journals/CJ/47/2/Roman_Elementary_Mathematics*.html
[566] Справедливый хаким. Пер. А. Герасимовой // Сказки народов мира: переводы / Пред. Н. И. Никулина. Прим. А. В. Ващенко, Д. А. Ольдерогге, Н. И. Никулина, Б. Н. Путилова. М., 1987. С. 158.
[567] Потанин Г. Н. Очерки Северо-Западной Монголии. Вып. 4. СПб, 1883. С. 936. George G. Primary Groups, Organisation and Military Performance // Handbook of Military Institutions / Ed. P. W. Little. Beverley Hills (Calif.), 1971. P. 306.
[568] Федорова Е. В. Введение в латинскую эпиграфику. МГУ, 1982. С. 10–14.
[569] Сергеенко М. Е. Простые люди Древней Италии. М.–Л. 1964. С. 23: Древняя Италия была страной грамотной.
[570] Федорова Е. В. 1) Введение в латинскую эпиграфику. МГУ, 1982; 2) Ранняя латинская письменность VIII — II вв. до н. э. МГУ, 1991. Люблинская А. Д. Римское письмо (I — V вв.) / Латинская палеография. М., 1969. С. 47–60.
[571] Махлаюк А. В. Традиции, ментальность и идеология римской императорской армии. Автореферат диссертации. Нижний Новгород, 2004. С. 29.
[572] Svet. D. J. 69.
[573] Махлаюк А. Римские войны. Под знаком Марса. Глава XII. М., 2010.
[574] Bopearachchi O. 1) Catalogue of Indo-Greek, Indo-Scythian and Indo-Parthian Coins of the Smithsonian Institution. Washington D.C., 1993; 2) & Rahman A. Pre-Kushana Coins in Pakistan. Karachi, 1995; 3) An Indo-Greek and Indo-Scythian Coin Hoard from Bara (Pakistan). Seattle, 2003.
[575] Bopearachchi O. Monnaies Gréco-Bactriennes et Indo-Grecques. Catalogue Raisonné. Bibliothèque Nationale de France. 1991. P. 123–125; Дибвойз Н. К. С. 75–77.
[576] Taxillus, игральная кость.
[577] Taxila / http://www.livius.org/ta-td/taxila/taxila.htm
[578] Флавий Филострат. Жизнь Аполлония Тианского / Изд. Е. Г. Рабинович. М., 1985. С. 39; http://www.livius.org/ap-ark/apollonius/life/va_2_16.html
[579] http://en.wikipedia.org/wiki/Sea_silk
[580] 2, 86.
[581] Wallis Budge E. A. A Hieroglyphic Vocabulary to the Book of the Dead. N.–Y., 1911. P. 96. В средневековье арабские и еврейские торговцы разоряли египетские гробницы и перетирали трупы в порошок. Затем продавали как лекарство от всех болезней. Оно продавалось в каждой аптеке Европы вплоть до Нового времени.
[582] Шеркова Т. А. Египет и Кушанское царство. М., 1991. С. 53–56.
[583] 27. Пер. Е. Г. Рабинович.
[584] Frank T. 1) Race Mixture in the Roman Empire // American Historical review. 1915-1916. Vol. 12. P. 690; 2) Economic History of Rome. L., 1927.
[585] Сатира 3, 60–66. Римская сатира / Сост., пер. и комм. Ф. А. Петровского. М., 1957. С. 180–181.
[586] Там же, 76–78.
[587] Голенищев-Кутузов И. Н. Средневековая латинская литература Италии. М., 1972. С. 12–13.
[588] Auli Gellii Noct. attic. 3, 3, 5.
[589] Jullian С. Histoire de la Gaule. P., 1920. T. V. P. 65.
[590] Добиаш-Рождественская О. А. Oppletum oppidum est solariis (По вопросу о часах в раннем средневековье) // Культура западноевропейского Средневековья. М., 1987. С. 7–18.
[591] Δρᾶμα.
[592] 29-32. Пер. Е. Г. Рабинович.
[593] Раскопки итальянской археологической экспедиции в районе Бир-Кот-Гхвандаи (Сват, Пакистан) // Вестник древней истории. 1990. №4. С. 118–132.
[594] Gardner P. The Coins of the Greek and Scythic Kings of Bactria and India in the British Museum. London, 1886.
[595] Топоров В. Н. Фарн // Мифологический словарь / Гл. ред. Е. М. Мелетинский. М., 1991. С. 569; Луконин В. Г. Культура Сасанидского Ирана. Иран в III–V вв. Очерки по истории культуры. М., 1969. С. 97, 133.
[596] См. также ссылку 370.
[597] Георги И.-Г. Описание всех обитающих в Российском государстве народов. С. 188.
[598] Происхождение русского слова боярин связывают с тюркскими языками. М. Р. Фасмер: в др.-тюрк. bai = знатный, богатый +-är, т. е. знатный человек.
[599] Клавихо Руи Гонсалес де. Дневник путешествия в Самарканд ко двору Тимура (1403-1406) / Пер. И. С. Моховой. М., 1990. С. 145.
[600] Георги И.-Г. Описание всех обитающих в Российском государстве народов. С. 187–192.
[601] Дибвойз Н. К. Политическая история Парфии / Пер. научная редакция и библиографическое приложение В. П. Никонорова. СПб, 2008. С. 75–77.
[602] Philostratus. Vita Apoll. 2, 26 ff.
[603] Мещерская Е. Н. Деяния Иуды Фомы (Культурно-историческая обусловленность раннесирийской легенды). М., 1990. С. 39–224.
[604] Лившиц В. А. Парфянская ономастика. СПб, 2010. С. 86–87.
[605] Тадж. Шаҳринав, Новый город — поселок в Гиссарской долине, центр Шахринавского района Республики Таджикистан.
[606] Боровкова Л. А. Кушанское царство (по древним китайским источникам). М., 2005. С. 204–205.
[607] Абрамзон М. Г. 1) Римская армия и ее лидер по данным нумизматики. Челябинск, 1994; 2) Монеты как средство пропаганды официальной политики Римской империи. М., 1995.
[608] Абрамзон М. Г. Римская армия и ее лидер по данным нумизматики. Челябинск, 1994. С. 37.
[609] Колобов А. В. Гущин В. Р. Братухин А. Ю. Античная мифология в историческом контексте. Ч. II. Античная мифология и армия Римской империи. 2002 (http://ancientrome.ru/publik/article.htm?a=1337312371#t011)
[610] Александрия Кавказская, Багра́м, Беграм, ранее Капики или Каписа; дари بگرام Bagrām, аэропорт в 60 км к северо-западу от Кабула в афганской провинции Парван.
[611] Боровкова Л. А. Кушанское царство (по древним китайским источникам). С. 207–210.
[612] Plut. Lyc. 9. Пер. С. П. Маркиша; См. также: Плутарх. Древние обычаи спартанцев // Моралии: Сочинения. Пер. М. Н. Ботвинника. М., Харьков, 1999.
[613] Пер. О. В. Любимовой. Stevenson S. W. A Dictionary of Roman coins, Republican and Imperial. L., 1964, P. 83–88 (2011, http://ancientrome.ru/dictio/article.htm?a=303345217).
[614] Решение Сената = senatus consultum.
[615] Пер. О. В. Любимовой. Stevenson S. W. A Dictionary of Roman coins, Republican and Imperial. P. 134–136 (2011, http://ancientrome.ru/dictio/article.htm?a=303345217).
[616] Абрамзон М. Г. Указ. соч., С. 492–493.
[617] Um K. Deschler — Erb E. Katalog der Militaria aus Vindonissa. Brugg, 1997. N. 2401, 2402. S. 62.
[618] Неверов О. Я. Римские наградные знаки — фалеры из коллекции Эрмитажа // Проблемы истории, филологии, культуры. М.–Магнитогорск, 1996. №3. С. 118. Подробнее об использовании образа Александра Македонского в пропаганде римского принципата см.: Himmelmann N. Alexander der Grosse // Minima Archaeologica. Utopia und Wirklichkeit der Antike / Hrsg. N. Himmelmann. Mainz, 1996. S. 119–134.
[619] Колобов А. В. Гущин В. Р. Братухин А. Ю. Античная мифология в историческом контексте. Ч. II. Античная мифология и армия Римской империи.
[620] Наиболее полная сводка данных о фарне: Литвинский Б. А. Кангюйско-сарматский фарн (к историко-культурным связям племён южной России и Средней Азии). Душанбе, 1968.
[621] Сорокин С. С. Отражение мировоззрения ранних кочевников Азии в памятниках материальной культуры // Культура Востока. Древность и раннее средневековье. Л., 1978. С. 172–191.
[622] Κανών, челнок, впоследствии слово стало означать не подлежащие пересмотру правила.
[623] Луконин В. Г. Культура Сасанидского Ирана. С. 95–97.
[624] Бичурин Н. Я. Собрание сведений о народах, обитавших в средней Азии в древнейшие времена. М.–Л. 1950. Т 2. С. 261, 275, 275. Будучи студентом 3-го курса (1993–1994 гг.), когда я лишь начинал заниматься данной темой, я изложил свои представления о ней в художественной форме: Новокшонов Д. Е. Ход бараном: http://zhurnal.lib.ru/n/nowokshonow_d_e/hod_baranomrar.shtml
[625] Негматов Н. Н. Мирбаев А. К. Бронзовые скульптуры из Исфаринской долины // Памятники культуры. Новые открытия. Письменность, искусство, Археология. Ежегодник. 1983. Л., 1985. С. 501–507.
[626] См.: Дьяконова Н. В. Роспись потолка со знаками солнечного зодиака из Кизила — пещерного комплекса VI–VII вв. // Труды Государственного ордена Ленина Эрмитажа XVII. Л., 1989. С. 10–14.
[627] Овечьи стада угоняли летовать далеко из Апулии в Самний. У Варрона отары зимовали в Апулии, а летовали в Реатинских горах. Лучшим временем спаривания считался срок с захода Арктура и до восхода Орла: Катон, Варрон, Колумелла, Плиний. О сельском хозяйстве. Вводная статья М. И. Бурского. М., 1957. С. 125–131.
[628] Горовенко А. В. Меч Романа Галицкого. Князь Роман Мстиславич в истории, эпосе и легендах. СПб, 2011. Тимофеев В. П. Другое Слово о полку Игореве. М. 2007. С. 410–422.
[629] Varro. De re rust. 2, 1, 10. Porcus — свинья, боров; ovis — овца; caper — козел; equus — конь; taurus — бык; asinus — осел; caprae — козы; vituli — бычки.
[630] Фракийские горцы с Родопских гор.
[631] В этой красочной подробности видят подражание Вергилию. Aen. 2, 509–510: Старец, отвыкший от битв, дрожащей рукой облачает / Дряхлое тело в доспех, надевает меч бесполезный.
[632] За Музой может скрываться девица из местных.
[633] Впоследствии Овидий назовет себя гетско-сарматским поэтом (Tr. 5, 1, 74; Ep. 1, 5, 66; 4, 13, 18) и расскажет о своем выступлении с гетскими стихами перед гетами (Ep. 4, 13, 17–23).
[634] Trist. 4, 1, 65–94. Пер. А. В. Подосинова.
[635] Обручев В. А. В дебрях Центральной Азии. Новосибирск, 1988. С. 44.
[636] Леонтьев В. В. Охота. СПб, 1996. С. 333–338.
[637] Сапожников Г. Н. Дикие бараны (род Ovis) Таджикистана. Душанбе, 1976; Насонов Н. В. Виды диких баранов Туркестана, описанные Н. А. Северцовым. Известия Императорской Академии Наук. VI серия, 8, 10. 1914. С. 695–726.
[638] Plut. Ant. 80.
[639] Ἄρειος, I в. до н. э. — I в. н. э.
[640] Арий Дидим. Этический компендий (академики, стоики, перипатетики) / Пер. В. Б. Черниговского // Человек. №5. 2005. С. 70–80; №6. С.96-110; 2006. 1-4; Античная философия: Энциклопедический словарь. М., 2008. С.148–150; On Stoic and Peripatetic Ethics: The Work of Arius Didymus / Ed. W. Fortenbaugh. Transaction Publishers. 2002.
[641] Елизаренкова Т. Я. «Ригведа» — великое начало индийской литературы и культуры / Ригведа. Мандалы I–IV. М., 1989. С. 426.
[642] Бенвенист Э. Словарь индоевропейских социальных терминов. I. Хозяйство, семья, общество. II. Власть, право, религия / Пер. Н. Н. Казанского, Б. П. Нарумова, С. Г. Проскурина, О. М. Савельевой, Н. Л. Сухачева. Ред. С. Степанова. М., 1995. С. 196, 211.
[643] Там же. С. 240–243.
[644] Боровкова Л. А. Кушанское царство (по древним китайским источникам). М., 2005. С. 84–87.
[645] Ртвеладзе Э. Цивилизации, государства, культуры Центральной Азии. Ташкент, 2002. С. 35.
[646] Давыдов А. Гоа. Оранжевый гид. М. 2010. С. 41, 51–53, 98–99, 124.
[647] Дикшитар В. Р. Рамачандра. Война в Древней Индии. Философия, этика, стратегия, тактика / Пер. А. Б. Давыдовой. М., 2012.
[648] Заморыш / Пер. Г. Зографа // Сказки народов мира: переводы / Пред. Н. И. Никулина. Прим. А. В. Ващенко, Д. А. Ольдерогге, Н. И. Никулина, Б. Н. Путилова. М., 1987. С. 24–28.
[649] Дубянский А. М. Ритуально-мифологические истоки древнетамильской лирики. М., 1989. С. 19–47.
[650] Дубянский А. М. С. 30–32.
[651] Барроу Т. Санскрит / Пер. Н. Лариной. Ред. и ком. Т. Я. Елизаренковой. М., 1976. С. 80–82.
[652] Кардини Франко. Истоки средневекового рыцарства. М., 1987. С. 140.
[653] Ptol. 7, 1, 82.
[654] Пер. М. Д. Бухарина.
[655] Бухарин М. Д. Неизвестного автора Перипл Эритрейского моря (ПЭМ). Текст, перевод, комментарий, исследования. СПб, 2007. С. 59, 156, 160–161, 163.
[656] Дуров В. С. Гораций // История римской литературы. СПб, 2000. С. 232–233.
[657] Mukherjee B. N. Mathurā and its Society: The Śaka-Pahlava Phase. Calcutta, 1981.
[658] The Life of Sariputta compiled and translated from the Pali texts by Nyanaponika Thera © 1994–2013: http://www.accesstoinsight.org/lib/authors/nyanaponika/wheel090.html#turner
[659] Ильин Г. Ф. Старинное индийское сказание о героях древности Махабхарата. М., 1958. С.13–30.
[660] Санскр. जैन, jaina от санскр. जिन, jina, победитель.
[661] Терентьев А. А. Джайнские представления о сущности человека. Новосибирск, 1983; Лысенко В. Г. Терентьев А. А. Шохин В. К. Ранняя буддийская философия. Философия джайнизма. М., 1994; Железнова Н. А. Учение Кундакунды в философско-религиозной традиции джайнизма. М., 2005.
[662] Liv. Ab urbe condita. 1, 5–7. Пер. В. М. Смирина.
[663] Сергеенко М. Е. Простые люди древней Италии. М.–Л., 1964. С. 5–13.
[664] Слово изобрел Конрад Аденауэр в ФРГ, куда в 1960-х по государственным контрактам приехало значительное количество турецкой, греческой, итальянской, испанской, португальской и прочей дешёвой рабочей силы для удовлетворения спроса быстро развивающейся немецкой экономики.
[665] Кавр — очень холодный северо-западный ветер.
[666] 3, 346–346. Пер. С. Шервинского. Также см.: 196 sq.; 4, 517 sq.
[667] Куклина И. В. Этногеография Скифии по античным источникам. Л., 1985. 162–167.
[668] 5, 2, 61–70. Пер. А. В. Подосинова.
[669] 5, 7, 43–60. Пер. А. В. Подосинова.
[670] Харби́н, кит. трад. 哈爾濱, упр. 哈尔滨, пиньинь: Hā'ěrbīn, палл.: Хаэрбинь, город в северо-восточном Китае, центр провинции Хэйлунцзян, посад, был основан русскими в 1898 году как железнодорожная станция Трансманчжурской магистрали.
[671] Таскина Е. П. На перекрестке эпох и культур // Русский Харбин / Сост. и комм. Е. П. Таскиной. М., 2005. С. 44–45.
[672] 8, 342–344. Пер. С. Шервинского.
[673] Георгики: Блюститель овец Пан (1, 109). Энеида: 7, 47: Фавну его родила...
[674] Сергеенко М. Е. Простые люди древней Италии. С. 10.
[675] Гумилёв Л. Н. Древние тюрки. М., 1967. С. 29.
[676] Малявкин А. Г. Марионетки из рода Ашина // Восточный Туркестан и Средняя Азия: История. Культура. Связи. М., 1984. С. 138–155.
[677] Гумилёв Л. Н. 1) Древние тюрки. СПб, 2002; 2) Гумилёв Л. Н. Великая распря в первом тюркском каганате в свете византийских источников // Византийский временник. 1961. Т. XX. С. 75–89; Ганиев Р. Т. Восточно-тюркское государство в VI–VIII вв. Екатеринбург, 2006.
[678] Миняев С. С. К топографии курганных памятников сюнну // Железный век Кавказа, Средней Азии и Сибири. Краткие сообщения института археологии. Вып. 184. М., 1985. С. 21–26.
[679] Бичурин Н. Я. Собрание сведений о народах, обитавших в средней Азии в древнейшие времена. М.–Л., 1950. Т 1. С. 220–221.
[680] Брем А. Жизнь животных. СПБ, 1866 (http://en.wikipedia.org/wiki/Gray_wolf).
[681] Обручев В. А. В дебрях Центральной Азии. Новосибирск, 1988. С. 24–27.
[682] Акимушкин И. И. Невидимые нити природы. М., 1985. С. 105–106.
[683] Гедин С. Тарим — Лоб-нор, Тибет. Путешествие по Азии 1899–1902. СПб, 1904. С. 293.
[684] Карпов Ю. Ю. Оборотничество на Кавказе // Кунсткамера. Этнографические тетради. Вып. 1. СПб, 1993. С. 49–59.
[685] http://www.rvb.ru/18vek/krylov/01text/vol3/01fables/066.htm
[686] Толстой Л. Н. Война и мир. М., 2007. Посвящаю этот отрывок лучшему другу детства, эрдельтерьеру Караю (от Карата и Райки, 1976 — 1989 гг.), подаренному мне отцом и матерью. Славный был кобель. Служебный пёс 2-го класса. Верный и преданный друг семьи.
[687] Гессе Г. Степной волк / Пер. С. Апта. М., 1927.
[688] Джек Лондон. Белый клык. Повесть / Пер. Н. Волжиной. М., 2008.
[689] http://www.vladimirsvysotsky.ru/text/re4e4ka_%281977-1980%29/05_-_konec_%27ohot1_na_volkov%27.php
[690] Плавильщиков Н. Н. Зоология. Учебник для педагогических училищ. М., 1961. С. 210.
[691] Хить Г. Л. Дерматоглифика народов СССР. М., 1983. С. 185.
[692] 7, 45–56. Пер. С. Ошерова.
[693] Faunus 'mythical king; (pi.) deities of the countryside' [m. o] (Enn.+) Derivatives: Fauna 'a rustic goddess' (Var.); Favonius 'the west wind, Zephyr' (P1.+). Pit. *fawe/ono-:; *faw5n(-jo)~. It. cognates: U. fons, fos [nom.sg.m.], foner [gen.sg.f\foner [nom.pl.] 'merciful' < *fVu(V)ni- (Schrijver). Formerly, there was no good comparison for Faunus. If Favonius is indeed cognate, it would most likely go back to an earlier noun 206 faveo *favd, -onis 'who favours', an individualizing form of a PIE n-stem adj. as attested in Umbrian and Celtic. This also yields a good semantic motivation: the wind that stimulates vegetation can be called favourable. Favdnius was regarded by the Romans as the herald of spring and the start of new vegetation (e.g. Cato Agr. 50, 1, Cicero Ver. 5, 27, Lucretius 1, 11, Vitruvius 2, 9, 1). The connection of Favdnius with fovere 'to warm up, heat', supported by WH, is not compelling, and yields insurmountable phonetic difficulties in explaining the -a-: Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages by Michiel de Vaan // Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series. Edited by Alexander Lubotsky. Vol. 7. Leiden-Boston, 2008. P. 205–206.
[694] Смагина Е. Б. Манихейство по ранним источникам. М., 2011. С. 283.
[695] http://en.wikipedia.org/wiki/Egregore
[696] Stoneman R. The Ancient Oracles: Making the Gods Speak. Yale, 2011: http://en.wikipedia.org/wiki/Oracle
[697] 7. 81–106. Здесь и далее пер. С. А. Ошерова.
[698] Моммзен Т. История Рима / Пер. под ред. С. И. Ковалева и Н. А. Машкина. СПб, 1997. С. 177.
[699] Рязанов В. В. Денарий Л. Помпония Молона. Crawford, 334/1. 97 г. до н. э.: http://ancientrome.ru/publik/article.htm?a=1320668250
[700] Ovid. Fast. 2, 411–452. Пер. Ф. А. Петровского.
[701] Русская поговорка, что невозможно скрестить ежа с ужом, породила любопытную шутку-ответ: можно, получится метр колючей проволоки.
[702] Бенвенист Э. Религия и суеверие / Словарь индоевропейских социальных терминов. М., 1995. С. 394–402.
[703] Богуславская И. Я. Дымковская игрушка. Л., 1988. С. 19–71.
[704] Вяткин В. Л. Афрасиаб — городище былого Самарканда. Археологический очерк. Ташкент, 1927. С. 20–27; Terracotas from Afrasiab by Camilla Trever. М.–Л., 1934.
[705] http://dymkovo-toys.ru/
[706] Казанский М. М. Пряжки раннесасанидской традиции в Северной Евразии // Первобытная археология. Человек и искусство. Сб. к 70-летию Я. А. Шера. Новосибирск, 2002. С. 193–197; Мацулевич Л. А. Большая пряжка Перещепинского клада и псевдопряжки // Seminarium Kondakovianum. I. Прага, 1927. С. 127–140.
[707] Устаев Ш. Новый год (Навруз) в мифологических воззрениях таджиков и узбеков // Труды Байсунской научной экспедиции. Археология, История, Этнография. Вып. 3. Ташкент, 2007.
[708] То же что и Карнавал.
[709] Итс Р. Ф. Шепот Земли и молчание Неба. Этнографические этюды о традиционных народных верованиях. М., 1990. С. 264–269.
[710] Фрэзер Дж. Золотая ветвь (Le Rameau D’or). Вып. III. Умирающие и воскресающие боги растительности. Л., 1928. С. 32–33.
[711] Рыбаков Б. А. Язычество древних славян. М., 1980. С. 56, заключение: http://www.rodon.org/rba/yads.htm
[712] Шрамко Б. А. Новые находки на Бельском городище и некоторые вопросы формирования семантики образов звериного стиля // Скифо-сибирский звериный стиль в искусстве народов Евразии. М., 1976, С. 204–205.
[713] Добрых рук мастерство. Произведения народного искусства в собрании Государственного Русского музея / Сост. И. Богуславская. Ред. В. Пушкарев. Л., 1976. С. 198.
[714] Лосев А. Ф. Античная мифология в ее историческом развитии. М., 1957. С. 353, 503, 535–558.
[715] Из самого слова фарн, возможно, выросли русские слова баран и борона (рогатка). Селищев А. М. Язык революционной эпохи. Из наблюдений над русским языком (1917–1926). М., 2010. С. 75–76; Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона. Речевой и географический портрет советской тюрьмы. М., 1972. С. 259; Акельев Е. В. Повседневная жизнь воровского мира Москвы во времена Ваньки Каина. М., 2012. С. 258, 260–262, 269.
[716] Литвинский Б. А. Кангюйско-сарматский фарн (к историко-культурным связям племён южной России и Средней Азии). Душанбе, 1968. С. 109–110.
[717] Онианс Р. На коленях богов. М., 1999. С. 163–165, 152–162.
[718] Пугаченкова Г. А. Скульптура Халчаяна. М., 1971. С. 75.
[719] Plut. Pomp. 55. Здесь и далее пер. Г. А. Стратановского.
[720] Около 71 — после 47 г. до н. э.
[721] Никонов В. А. Женские имена в России XVIII в. // Имя и общество. М., 1974. С. 43–65.
[722] Plut. Pomp. 55.
[723] Plut. Pomp. 74.
[724] Plut. Pomp. 55, 66, 74, 76, 78–80; App. 2, 83; Dio 40, 51; 42, 5; Vell. 2, 53: http://ancientrome.ru/genealogy/person.htm?p=51
[725] Plut. Pomp. 76.