Культура речи и внешний вид

 

О культуре сотрудника органов внутренних дел судят не только по его внешнему виду и манере поведения, но и по умению грамотно говорить, излагать свои мысли.

Культура речи – составная часть общей культуры человека, умение точно, выразительно передавать свои мысли. Культура речи предполагает знание норм языка, его выразительных возможностей. Язык – это способ выражения мысли, средство общения между людьми, форма выражения характера отношений людей друг к другу. Слово – оружие, которое может нанести рану и даже убить. Но словом можно и поддержать человека в трудную минуту, помочь ему преодолеть трудности, а порой и спасти жизнь человека.

Весомость и ёмкость слова, необъятная значимость его в жизни человека запечатлены народной мудростью в многочисленных пословицах, поговорках, притчах. Вспомним притчу о мудром Эзопе, древнегреческом баснописце.

Однажды на пир к богатому и знатному купцу пришли гости. Кто-то из них сказал хозяину:

— Всему городу известно, что у тебя остроумный и находчивый раб. Пошли его на базар, пусть он принесёт нам самое прекрасное, что есть на свете.

Хозяин велел позвать Эзопа.

— Ты слышишь, Эзоп? Вот тебе деньги, сходи на базар и купи самое прекрасное, что есть на свете.

Раб уходит и возвращается с подносом, покрытым салфеткой. Её поднимают, а там лежит язык.

— Эзоп, ты же принёс язык!

— А разве это не самое прекрасное, что есть на свете? Языком мы произносим слова нежности, верности, любви, языком мы провозглашаем мир, языком мы произносим слово «свобода».

Через некоторое время кто-то подсказал хозяину:

— Пусть твой раб пойдёт и принесёт самое ужасное, что есть на свете.

Вновь Эзоп возвращается с тем же подносом. Под салфеткой лежит язык.

Удивлению гостей нет предела.

— Эзоп, ты же опять принёс язык!

— А разве это не самое ужасное, что есть на свете? Языком мы произносим слова ненависти, языком мы объявляем войну, языком мы произносим слово «раб».

С этой умной притчей перекликается высказывание Ильи Эренбурга:

«Я знаю силу слова, я говорю это с гордостью и горечью. Слово может помочь человеку стать героем, призвать его к благородным поступкам, разжечь в его сердце любовь, и слово может принизить человека, одурманить его, заглушить совесть, толкнуть на низкие дела».

Культура языка – это в конечном итоге культура мысли. Чтобы хорошо писать и говорить, надо прежде всего правильно думать. Человек, говорящий неправильно, вызывает к себе насмешливое, пренебрежительное отношение окружающих. Поэтому в народе говорят: «Лучше ногою запнуться, чем языком». Свою мысль всегда старайтесь выражать кратко и ясно. Не засоряйте речь такими бессмысленными выражениями, как: «железно», «законно», «лады» и т. д. Очень обедняют речь часто употребляемые без надобности слова: «так сказать», «значит», «собственно говоря», «понимаете» и другие.

Чтобы избавиться от ненужных слов – контролируйте себя. Учиться хорошей, спокойной, интеллигентной речи надо долго и внимательно – прислушиваясь, запоминая, замечая, читая и изучая. Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей души, ума, нашей способности не поддаваться влияниям среды, если она «затягивает».

Красота речи (единство содержания и формы и их соответствие условиям, обстановке, назначению) способствует утверждению красоты во взаимоотношениях как между сотрудниками, так и между сотрудниками и гражданами.

Сотруднику органов внутренних дел любого звания и должности следует помнить, что его речь, будь то выступление с трибуны, разговор за рабочим столом, с гражданами, обращение к подчинённым перед строем или в непринуждённой беседе, в общественном месте, в наряде, целиком раскрывает его личность, интеллект, психологическое состояние. В совершенстве овладеть навыками высокой культуры речи – профессиональная обязанность сотрудников органов внутренних дел. Их речь должна соответствовать следующим требованиям:

· быть содержательной, свидетельствовать о глубоком знании того, о чем идет речь;

· быть грамматически и литературно грамотной;

· быть точной, ясной, краткой и понятной;

· быть выразительной, эмоциональной, образной;

· при разговоре с гражданами сотрудник должен тщательно подбирать слова, учитывать их психологическое воздействие. Лучше употреблять только те слова, значение которых вам понятно;

· мимика и жесты должны быть сдержанными, четкими, скупыми, ненавязчивыми и соответствовать содержанию речи.

Культура речи, как известно, может быть привита сотруднику милиции лишь в том случае, когда она своими основами опирается на высокие образцы и примеры для подражания. «Подобное – порождает подобное» – именно это сущностное правило характерно для системы обучения и воспитания. Известно, что воспитать себе подобного может каждый, но не всякий способен взрастить высоко образованного и культурного человека с присущими ему чертами интеллигентности и нравственного совершенства. Вот почему положение о «зеркальном» отражении у воспитуемых качеств воспитателя, в том числе и в сфере речевого общения, предъявляет сегодня значительные требования к облику тех, кто призван руководить и воспитывать.

Наиболее привлекательная манера речи в общении отличается плавностью, размеренностью и конечно же, отсутствием крика. Когда сотрудник милиции легко сбивается на крик – это верный признак того, что он не умеет владеть собой. Но кричат не только начальники. Чаще всего переходят на крик отчаявшиеся что-либо объяснить собеседнику (коллеге, подчиненному и др.) в рамках нормального тона, не формируя повышенный звук.

Как подсказывает житейский опыт, эффективность крика в ситуации, когда нужно убедить человека или склонить к своей точке зрения, близка к нулю, и громче – вовсе не значит убедительней и понятнее. Поэтому исключение крика из арсенала повседневного общения, несомненно, существенно повысит не только речевую культуру сотрудника, но и явится важнейшим показателем его общей культуры и интеллигентности.

Обращаясь к проблеме совершенствования культуры речи, особо следует сказать о сквернословии и жаргоне.

Жаргон – это буквально «испорченный язык», цель которого обособить какую-то группу людей от основной части общества. Щеголяют жаргоном, как правило, те, кто желает выделить себя из устоявшейся культурной среды. Именно они стремятся заимствовать некоторые слова из арго. Арго – это речь низов общества, уголовного мира, которую иногда называют вульгарной руганью или матерщиной.

Матерная брань имеет свои истоки в пластах русской лексики. Она возникла много веков назад и сложилась не сразу, а в течение жизни многих поколений. Ругательства с упоминанием матери создались из традиций родового строя, когда представитель старшего поколения мог обратиться к молодому человеку со словами, напоминающими последнему, что он мог быть отцом этого молодого человека, поскольку имел половую связь с его матерью. Таким образом, «матерные выражения» изначально не были бранью, поскольку напоминали об авторитете старших в кровнородственном коллективе и лишь с течением долгого времени превратились в непристойные ругательства.

return false">ссылка скрыта

Бравирование грубостью в языке, как и бравирование грубостью в манерах, неряшеством в одежде, – очень распространённое явление, и оно в основном свидетельствует о психологической незащищённости человека, его слабости, а вовсе не силе. По-настоящему сильный и здоровый, уравновешенный человек не будет без нужды говорить громко, не будет ругаться и употреблять жаргонных слов. Ведь он уверен, что его слово и так весомо.

Грубая, жаргонная, вульгарная речь портит любое симпатичное лицо, искажает приятное впечатление от знакомства, отталкивает человека.

И хочется верить, что «жаргонный словесный мусор» не будет засорять общения тех, кто носит форму сотрудника органов внутренних дел, чей долг и достоинство требуют быть образованным и культурным человеком.

Таким образом, речь сотрудника органов внутренних дел, будучи важнейшим средством взаимодействия между людьми, играет существенную роль в процессе общения и во многом определяется уровнем его образованности, культурности.

Культура внешнего облика является составной частью культуры поведения. Находясь на службе, вы должны быть одеты по форме. Вспомним народную мудрость: «Встречают по одёжке, провожают по уму». И если театр начинается с вешалки, то «лицо» профессионала – сотрудника милиции – с его внешнего вида.

Главная особенность формы – одежды сотрудника милиции – состоит в том, что она есть атрибут государственной власти. Её элементы утверждаются постановлениями Правительства Российской Федерации. Облачённый в неё человек наделяется не только контрольно-запретительными, но и принудительными полномочиями. Именно поэтому отношение к человеку в милицейской форме совершенно иное, чем к представителям любой другой профессии. Сотрудник милиции может совершить тысячи добрых дел, и все они будут восприняты как должное. Но стоит ему совершить один неблаговидный поступок, как его заметят тысячи.

Специфическая значимость милицейской формы вытекает из тех задач и функций, которые возложены на органы внутренних дел и их сотрудников. Тот, кто получает право носить форму милиции, наделяется и правом ношения огнестрельного оружия. Каждый сотрудник – от рядового до генерала – облечён государственной властью, от имени государства охраняет правопорядок, наделён определёнными властными полномочиями и применяет принудительные санкции, реализация которых далеко не всегда воспринимается позитивно теми, на кого они направлены. Кому понравится, когда тебе делают замечания, не дают поступить так, как хочется, да ещё с возможным применением силы. И как ни парадоксально, но именно это обстоятельство требует от каждого сотрудника милиции быть всегда подтянутым, опрятно одетым в установленную форму одежды, строгим, но вежливым, решительным, но не грубым, настойчивым, но не бестактным.

Жизнью проверено, что законные требования сотрудника милиции, одетого не по форме или в неаккуратное обмундирование, предъявляемые равнодушным, а то и грубым, оскорбительным тоном, чаще всего не выполняются, вызывают протест, сопротивление.

Поэтому надо помнить, что форма сотрудника милиции – не спецодежда. Она атрибут государственной власти. Носить её надо с честью и достоинством. Содержать в чистоте и порядке. На службу выходить подтянутым и опрятным. Всем своим поведением подавать пример высокой порядочности и уважительного обращения с окружающими людьми, как на службе, так и в семье, в быту.

Культура внешнего облика сотрудника органов внутренних дел предполагает:

· соблюдение формы – одежды – аккуратно пригнанный, чистый и отглаженный мундир;

· ношение орденских планок, государственных, ведомственных, отличающих заслуги сотрудника;

· подтянутый вид и прямую осанку;

· скромную и аккуратную прическу;

· все предметы формы – одежды – должны отвечать установленным описаниям, быть тщательно подогнанными и содержаться в безупречном состоянии.

Все эти моменты определяют культурно-эстетический потенциал внешнего облика сотрудников и его роль в эстетическом воспитании.

Таким образом, строгое соблюдение правил культуры речи и внешнего облика – важное условие высокой культуры поведения сотрудников органов внутренних дел. Это та «одёжка», по которой люди составляют первое впечатление о сотруднике милиции.