ВВЕДЕНИЕ

Аннотация хорового произведения – это письменное изложение анализа данного произведения. Начиная работу над новым произведением, студент должен на основе всего комплекса средств художественной выразительности в итоге построить четко обоснованный исполнительский план (интерпретацию), показать ясно выраженное собственное отношение и понимание образного содержания произведения. Анализ хорового произведения осуществляется путем последовательного изучения следующих разделов:

Историко-эстетический анализ

1. Творческий портрет композитора и его основные произведения.
2. Краткая характеристика творчества поэта, разбор поэтического текста.
3. История создания произведения, его основная идея и содержание.

Музыкально-теоретический анализ

1. Форма произведения и его структурные особенности.
2. Жанровая основа.
3. Ладовая и тональная основа.
4. Особенности гармонического языка.
5. Мелодическая и интонационная основа.
6. Метроритмические особенности.
7. Темп и агогические отклонения.
8. Динамические оттенки.
9. Фактурные особенности произведения и его музыкальный склад.
10. Соотношение хоровой партитуры и сопровождения.
11. Связь музыки и поэтического текста.

Вокально-хоровой анализ

1. Тип и вид хора.
2. Диапазон и тесситурные особенности произведения.
3. Соотношение естественного и искусственного тесситурного ансамбля.
4. Особенности использования тембровых красок и хоровая "оркестровка".
5. Приемы хорового письма.
6. Виды хорового дыхания.

Исполнительский анализ

1. Ансамбль строя и интонационный ансамбль.
2. Ритмический ансамбль.
3. Темповый ансамбль.
4. Динамический ансамбль.
5. Штриховой ансамбль.
6. Дикционный и орфоэпический ансамбль.
7. Исполнительская фразировка.
8. Создание исполнительского плана.
9. Репетиционный план.

Особенности дирижерского жеста

1. Характеристика дирижерских жестов.
2. Виды применяемых ауфтактов.
3. Дирижирование фермат и пауз.
4. Особенности дирижирования метрических и ритмических структур.

Работа над аннотацией должна начинаться задолго до начала ее письменного изложения. Сведения, полученные в ходе разбора произведения, сразу нужно систематизировать, выписывая их строго по разделам, соответствующим плану аннотации. Внутри разделов необходимо четко группировать однородный материал. В аннотации немаловажно и то, как, каким языком излагается содержание. Каждая фраза должна содержать в себе смысл, любая мысль выражаться ясно и по возможности короче. Плохо, если предложения вмещают в себя много сведений, многократных повторений одних и тех же слов. Поэтому написанное полезно прочитать вслух – это поможет выявить и исправить указанные недостатки.

Необходимо обращать внимание на правильность написания специальных терминов, иностранных слов. В своей работе студенту важно придерживаться правила: все термины и специальные обозначения нужно писать или в переводе на родной язык, или же на языке оригинала.

В процессе черновой работы, а также при окончательном редактировании необходимо следить за правильностью разделения текста на абзацы. Начало каждого абзаца должно соответствовать смене смыслового содержания разделов или отдельных фраз.