Глава 2

3 октября, 1998

Сумерки опустились на горы, окрасив зубчатый горизонт в багровые тона. Извилистая дорога змеилась в сгустившейся тьме, окруженная покрытыми тенью холмами, вздымающимися к безоблачному, подсвеченному тусклыми звездами небу.

Возможно, Леон оценил бы великолепие пейзажа в большей степени, если бы так чертовски не опаздывал. Нет, на смену он не опоздает, однако он надеялся попасть сперва в свою новую квартиру, принять душ, что-нибудь перекусить; так или иначе, но времени у него хватало лишь на то, чтобы заехать в закусочную по дороге в участок. Надев униформу на прошлой стоянке, он сэкономил несколько минут, но по большому счету это его не спасло.

"Отлично, офицер Кеннеди. Первый рабочий день, и на перекличке вы будете выковыривать чизбургер из зубов. Очень профессионально".

Его смена начиналась в девять, а сейчас было уже за восемь. Проехав знак, осведомляющий о получасе езды до Раккун-Сити, Леон надавил на педаль газа сильнее. По крайней мере, дорога была свободна: кроме нескольких машин с полуприцепами, он уже довольно давно никого не видел. Приятная перемена, если вспомнить загруженный трафик прямо за чертой Нью-Йорка, который стоил ему большей части дня. Прошлой ночью он даже попытался связаться с дежурным в участке и предупредить, что может задержаться, но что-то случилось со связью.

"Линия все время занята".

Та немногая мебель, что у него была, уже стояла в небольшой квартирке, расположенной в рабочем, хотя и приличном районе Траск в Раккун-Сити. В двух кварталах оттуда находился чудесный парк, а полицейский участок был всего в пяти минутах езды. Больше никаких пробок, никаких переполненных людьми трущоб или случайных зверств. При условии, что он переживет все неприятности, связанные с заступлением на первую смену, как ко всему готовый блюститель порядка — учитывая то, что даже сумки еще не распакованы, — он искренне надеялся, что будет жить в спокойном месте. Раккун был так далек от Большого Яблока, как только можно было представить…

"…огромное спасибо… Впрочем, если не считать несколько последних месяцев. Те убийства…"

Леон почувствовал, что мысль его увлекла, и разозлился на себя. Разумеется, то, что произошло в Раккун-Сити, было ужасно и отвратительно, но преступников так и не поймали, да и расследование фактически только начиналось. И если он понравится Айронсу, понравится так же, как нравился руководству академии, возможно, у него появится шанс работать над этим делом. Ходили слухи, что Айронс был своего рода придурком, но Леон твердо верил в высокий уровень своей подготовки; пожалуй, даже придурок заметил бы это. В конце концов, он закончил академию в десятке лучших. И вовсе не был посторонним в Раккун-Сити: еще ребенком он каждое лето проводил здесь, когда его бабушка и дедушка еще были живы. В то время здание РПД принадлежало библиотеке, а «Амбрелла» была далека от того, чтобы превратить маленький городок в настоящий город; но в остальном Раккун оставался все тем же тихим местом, которое он помнил с детства. Как только убийц-каннибалов упрячут за решетку, Раккун-Сити снова станет идеалом — красивый, чистый рабочий городок, уютно расположившийся в горах, словно тайный рай.

"Итак, я обживусь, пройдет неделя или две, и Айронс заметит, насколько хороши мои отчеты. Или увидит, как метко я стреляю в тире. Он попросит меня просмотреть документы по делу, чтобы просто ознакомиться с деталями, тогда я смогу начать действовать. И я увижу что-нибудь такое, чего никто другой не заметил. Возможно, систему или мотив в убийствах нескольких из жертв… быть может, я наткнусь на свидетельские показания, далекие от истины. Никто не обнаружил их, потому что они живут с этим слишком долго, а я — новичок, меньше месяца назад окончил академию, только начал работать и раскусил это дело, и я…"

Что-то метнулось перед джипом.

— Господи!

Вырванный из своих мечтаний, Леон ударил по тормозам и свернул в сторону, в то же время пытаясь справиться с управлением. Тормоза сработали, раздался пронзительный визг резины, больше похожий на крик. Джип вынесло вполоборота к выстроившимся вдоль дороги темным деревьям, и, накренившись на одну сторону, он остановился. Машину в последний раз тряхнуло, и мотор заглох.

Сердце бешено колотилось, и внутри все как будто бы сжалось в комок. Леон приоткрыл окно и высунул голову, внимательно изучая тени в поисках животного, промчавшегося через дорогу. Он не сбил его, но оно было совсем близко. Какая-то собака, он не рассмотрел ее, но в любом случае крупная, возможно, овчарка или очень большой доберман. Отчего-то она показалась ему странной. Он видел ее лишь долю секунды: вспышка горящих красных глаз и тощее волчье тело. И было что-то еще, она казалась…

"…покрытой слизью? Нет, оптический обман, или ты просто был столь дьявольски напуган, что увидел все не так. Все в порядке, ты не сбил его, это главное".

— Господи, — повторил он, на этот раз мягче, чувствуя одновременно облегчение и неожиданную злобу, в то время как выброшенный в кровь адреналин медленно отпускал его. Люди, позволяющие своим питомцам свободно разгуливать по улице, — настоящие идиоты. Они заявляют, что хотят для своих любимцев свободы, а потом удивляются, когда их Бобик попадает под машину.

Джип остановился всего в нескольких метрах от дорожного знака с надписью "РАККУН-СИТИ 10" ; он с трудом разобрал буквы в темноте. Леон посмотрел на часы. У него еще было почти полчаса, чтобы добраться до участка, уйма времени, но почему-то он просто откинулся назад и сидел так с минуту, закрыв глаза и глубоко дыша. Пахнущий хвоей ветерок обдувал его лицо, пустынная полоса дороги казалась неестественно тихой, словно земля затаила дыхание в ожидании чего-то. Сейчас, когда биение его сердца пришло в более или менее нормальное состояние, он был удивлен тем, что по-прежнему чувствует нерешительность, даже тревогу.

"Убийства в Раккуне. Кажется, несколько человек были убиты животными? Дикие собаки, или что-то в этом роде? Возможно, это был вовсе не чей-то домашний песик".

Волнующая мысль, но еще более волнующим было внезапное ощущение, что собака по-прежнему где-то рядом, может быть, наблюдает за ним из тени деревьев.

"Добро пожаловать в Раккун-Сити, офицер Кеннеди. Остерегайтесь существ, которые могут подстерегать вас…"

— Не будь дураком, — пробормотал Леон, и почувствовал себя немного лучше от звука собственного серьезного, взрослого голоса. Он часто надеялся избавиться с возрастом от буйного воображения.

"Мечтаешь, будто ребенок, о том, как будешь ловить плохих парней, потом выдумываешь смертоносных псов-монстров, затаившихся в лесу… Давай попробуем вести себя соответственно возрасту, а, Леон? Ради всего святого, ты полицейский, вполне взрослый…"

Он завел двигатель и сдал назад, выезжая на дорогу, стараясь игнорировать странное чувство тревоги, охватившее его, несмотря на упреки внутреннего голоса. У него есть новая работа, чудесная квартира в замечательном маленьком перспективном городке. Он был компетентен, умен, порядочен… и пока он держит свое воображение под контролем, все в порядке.

— И я уже в пути, — сказал он сам себе и выдавил улыбку, показавшуюся неуместной, но ставшую необходимой для успокоения его сознания. Он был на пути к Раккун-Сити, к новой многообещающей жизни, и не о чем было волноваться, не о чем вообще…

* * *

Клэр обессилела физически и эмоционально, и тот факт, что ее зад болел на протяжении нескольких часов, не делал жизнь проще. Казалось, она уже до мозга костей проникнута монотонным гулом мотора Харлея, прекрасно дополнявшим все нарастающую нервозность. И, конечно, наиболее ужасным было то, что происходило с ее нестерпимо болящей, нагревшейся пятой точкой. Ко всему прочему уже темнело, а она, не иначе как по глупости, не надела мотоциклетную одежду. Крис будет в бешенстве.

"Он будет орать, как сумасшедший, но мне все равно. Боже, Крис, пожалуйста, будь там и накричи на меня за то, что была такой дурой!"

Харлей пролетел по темной дороге, гул мотора эхом отражался от покатых холмов и окутанных тенью деревьев. Она осторожно проезжала повороты, удивляясь, насколько пустынной была извилистая дорога. Если задуматься, прошло много времени с тех пор, как она в последний раз кого-то видела.

"Как будто это что-то значит. Будешь много задумываться без специальной одежды, и кому-то придется отскребать тебя от асфальта".

Было глупо поступать так, и она это понимала. Было глупо уезжать в такой ужасной спешке, даже не позаботившись надеть мотоциклетное снаряжение, но что-то случилось с Крисом. Господи, что-то случилось с целым городом. За последние несколько недель растущее подозрение, что ее брат в беде, превратилось в уверенность, и телефонные звонки, которые она сделала в то утро, окончательно убедили ее в этом.

"Никого нет дома. Вообще ни в одном доме. Словно Раккун переехал и забыл оставить новый адрес".

Это выглядело, по меньшей мере, странно, хотя на сам Раккун ей было наплевать. Главное, что Крис находился там, и если с ним что-то случилось…

Она не могла, не хотела думать об этом. Крис был всем, что у нее осталось. Их отец погиб на стройке, когда они были детьми. А когда еще и мать погибла в автокатастрофе, Крис приложил все свои силы, чтобы заменить ей родителей. Несмотря на небольшую разницу в возрасте, он помог ей поступить в колледж, нашел хорошего психолога, даже присылал ей немного денег каждый месяц, помимо того, что выплачивали по страховке. Крис называл это "наличными в обход" . В довершение всего он, как часы, звонил ей каждые две недели.

"Если не считать того, что он вообще не звонил за последние полтора месяца и не отвечал на мои звонки".

Она пыталась убедить себя, что волноваться глупо — может, Крис наконец нашел себе девушку, или что-то изменилось в деле с отстранением S.T.A.R.S., мало ли… Но после трех безответных писем и многих дней ожидания телефонного звонка, она, в конце концов, позвонила в РПД в тот самый день, всей душой надеясь, что кто-нибудь там знает, что происходит. На том конце провода было занято.

Сидя в своей спальне, вслушиваясь в бездушный механический гудок, она по-настоящему начала волноваться. Даже в таком маленьком городе, как Раккун, должны были стоять автоответчики, чтобы принимать звонки. Разум говорил ей, что повода для паники нет, что неполадки на линии не причина для беспокойства, но сердце уже разрывалось на части. Дрожащими пальцами она листала записную книжку, набирая номера его знакомых, телефоны людей и заведений, куда брат велел ей звонить в случае необходимости, если его не окажется дома — Барри Бертон, закусочная "У Эмми" , какой-то коп по имени Дэвид Форд, которого она никогда не видела. Она даже попыталась дозвониться до Билли Рэббитсона, хотя Крис рассказывал ей, что он пропал несколько месяцев назад. И за исключением переполненного автоответчика в доме Дэвида Форда, она везде натыкалась на сигнал "занято" .

К тому времени, когда она положила трубку, беспокойство переросло в нечто близкое к панике. От университета до Раккун-Сити было шесть с половиной часов езды. Соседка по комнате взяла у Клэр снаряжение, чтобы отправиться на прогулку с новым дружком-байкером, но у нее имелся запасной шлем, и, пребывая на грани паники, ужасно испуганная, она просто схватила его и ушла.

"Возможно, глупо. Определенно, необдуманно. И если с Крисом все в порядке, мы сможем вместе посмеяться над моей нелепой паранойей. Но я ни на минуту не успокоюсь до тех пор, пока не узнаю, что происходит".

Последний дневной свет стерся с полосы безоблачного неба над головой, впрочем, почти полная, будто слепленная из воска, луна, совместно с фарами мотоцикла давали ей достаточно света, чтобы видеть дорогу. Более того, этого хватило, чтобы разглядеть небольшой дорожный знак слева — "РАККУН-СИТИ 10" .

Повторяя себе, что с Крисом все порядке, что если бы в Раккуне что-то произошло, об этом уже стало бы известно, Клэр сосредоточилась на управлении тяжелым мотоциклом. Скоро совсем стемнеет, но девушка будет в городе еще до того, как станет слишком темно для безопасной езды. Цел ли Раккун-Сити или нет, она скоро выяснит это.