Глава 14

 

То, что Коул увидел, когда въехал на территорию своего ранчо, можно было назвать только «управляемым хаосом». Сначала он подумал, что хаоса здесь куда больше, чем управления, но вскоре услышал какие‑то выкрики и несколько выстрелов в воздух. Похоже, здесь забыли о его запрете на использование оружия в пределах города.

— Я сказал тебе встать в строй! — послышался мужской голос. Потом кто‑то схватил его коня под уздцы, и он почувствовал чью‑то тяжелую руку у себя на ноге.

— Может, ты меня отпустишь? — спокойно сказал Коул, глядя сверху вниз на человека, рука которого вцепилась в его икру.

— О, извините, сеньор Коул, — пробормотал мужчина. — Но Хуан приказал…

— Я знаю, что тебе приказали, — ответил Коул, спешился и бросил вожжи пареньку, оказавшемуся неподалеку.

Коулу пришлось прокладывать себе дорогу среди толпящихся повсюду людей, чтобы пробраться к собственному дому. Насколько он мог судить, Кэди одновременно кормила определенное количество человек, а те, кто не ел, стояли вокруг дома снаружи и ждали своей очереди для того, чтобы снова поесть. Дабы не дать им упасть в голодный обморок, между приемами пищи разносились подносы, заполненные самыми разнообразными закусками.

В какое‑то мгновение Коулу показалось, что ему придется кого‑нибудь убить для того, чтобы подойти к входной двери, потому что Хуан распорядился никого не впускать. Но после обмена несколькими «любезностями» позвали Мануэля, чтобы он «опознал» прибывшего.

— Что за чертовщина произошла с моим домом? — стоя спиной к двери и оглядываясь вокруг, потребовал ответа Коул, как только оказался внутри.

Во всех комнатах первого этажа мебель и ковры были сдвинуты в сторону и уставлены противнями, так что каждое помещение в любой момент могло превратиться во временную кухню. Казалось, люди и мука находились повсюду в доме.

— Они готовят здесь еду и пекут "то, что можно, а все остальное выносят наружу и пекут там, — пояснил Мануэль. — Кэди говорит…

Коул вскинул одну бровь.

— Ну конечно, либо Кэди, либо Хуан, — с сарказмом проговорил он. — Где она?

Мануэль взглянул на него так, словно хотел спросить: «К чему лишние вопросы?"

Коул широкими шагами прошел в кухню, остановился в дверях и наблюдал до тех пор, пока его не оттолкнули люди, бегающие из комнаты в комнату. Любой генерал любой армии гордился бы таким авторитетом, каким пользовалась Кэди, управляя одновременно командой человек в пятьдесят или даже больше, причем все они быстро двигались по кухне, то и дело входили и выходили через три двери. Коула поразило, что в этой толчее никто никого не пытается убить. Однако еще больше он удивился, когда узнал трех мужчин, портреты которых висели на всех столбах с надписью «Разыскиваются».

Через заднюю дверь вошел Хуан Барела с тремя пустыми подносами в руках. Он резко остановился, повернулся и сразу заметил Коула, стоящего в дверях.

"С нервами у него все в порядке», — оценил Коул. Заглянув в темные глаза Хуана, он понял, что тот пытается вычислить, будут ли от Коула неприятности и собирается ли тот сдать Хуана шерифу?

Нахмурившись, Коул кивнул в сторону кучи булочек в форме полумесяца, лежащих в корзинке на столе около стены.

Слегка улыбаясь, Хуан схватил одну булочку, протянул ее Коулу и направился к духовкам. Коул с интересом наблюдал, как «закоренелый убийца» вытаскивает из них три железных противня, на которых рядами лежали пирожки.

Один за другим люди в кухне начали замечать стоящего в дверях Коула, и у каждого на лице отражался один вопрос: что он предпримет? Прекратит ли это бесплатное угощение для всех горожан? Насколько ужасен будет его гнев? Неужели он вышвырнет всех из города?

Но глаза Коула были устремлены только на одного человека — на Кэди. Ее темные волосы распустились по плечам, прекрасную фигуру скрывала одна из простыней Коула. Кожа ее разрумянилась от жара печи, он никогда не видел, чтобы она была настолько соблазнительно прекрасна.

— Ты все сожжешь! — закричала Кэди, хватаясь за огромную медную сковороду и стаскивая ее на холодную сторону плиты. — Посмотри на… — Она замолчала, проследив за направлением взгляда человека, ответственного за сковороду, который уже не смотрел на плиту.

Когда Кэди обернулась и увидела стоящего в дверях Коула, сердце его екнуло, потому что он заметил в ее глазах радость. Может, это была не та любовь, которую он хотел бы увидеть, но она не была сердита и уж, конечно, не ненавидела его.

Прошло несколько секунд, прежде чем Кэди удалось взять себя в руки и посмотреть на Коула так, как, по ее мнению, она должна была смотреть на него. Он даже улыбнулся. «Моя маленькая обязательная Кэди, — подумал он, — всегда делает то, что, как она считает, она обязана делать».

— Хочешь к нам присоединиться? — нежно спросила она. — Мы приготовили кое‑что перекусить. Надеюсь, у тебя найдется время, чтобы поесть вместе с нами.

При этих словах раздалось несколько смешков. За последние дни все в городе пришли к единодушному решению, что Коул идиот, раз он оставил Кэди одну хотя бы на секунду. По общему мнению, любой человек в здравом уме все свое время уделял бы такой женщине, как Кэди.

Не слишком разбирающийся в женском поведении Коул обрадовался тону, каким заговорила с ним Кэди. Может, все теперь будет хорошо. Коул не сомневался, что теперь, когда она увидела, что Ледженд не такое уж плохое место, и узнала все преимущества быть его женой вместо того, чтобы возвращаться к этому Гарвэну, Кэди останется.

Продолжая улыбаться Коулу, Кэди сказала несколько слов Хуану, и тот вышел из комнаты.

— У нас готов стол специально для тебя, — сказала Кэди. — И я собираюсь собственными руками приготовить тебе угощение. Никому другому я не разрешу прикоснуться к нему.

В два шага Коул пересек комнату и подошел к жене. Он хотел обнять ее, но она отошла, назад, так что он смог только поцеловать ее в щечку.

— А теперь ты должен уйти, иначе я никогда ничего не приготовлю, — сказала она, вскинув ресницы.

Коул хотел только одного — отнести ее наверх, в постель, но за ними наблюдала добрая сотня глаз, так что он только кивнул и вышел. Позже у них будет время уединиться.

Под тополями во дворе стояло около двадцати пяти столов разного размера, и каждый ломился от блюд весьма аппетитного вида. Коул направился к самому большому столу, но один из двоюродных братьев Хуана выдвинул для него стул около одиноко стоящего столика в тени самого большого дерева.

Усевшись, Коул заметил, что находится за столом в полном одиночестве, но на него устремлены все взгляды. Марта и Мэвис подавали на столы, то и дело поглядывая в его сторону, но когда он смотрел на них, они отворачивались. Когда они подъезжали к ранчо, Нэд рассмешил Коула, рассказав, что Кэди называет женщин пять «М».

"Кэди… — подумал он. — За какие‑то десять дней она полностью переключила интересы горожан с серебра на еду… и на саму Кэди».

У него все еще волосы шевелились на голове, когда он вспоминал, как Нэд рассказывал обо всех предложениях руки и сердца, сделанных его жене. Интересно, что, по их мнению, она должна была сделать с мужем, который у нее уже был?

Когда прошло минут тридцать, во двор вышла Кэди с блюдом, покрытым большой салфеткой. По толпе пронесся рокот. Теперь все, кто находился перед домом, перешли во двор, чтобы видеть, что произойдет. Чем Кэди собирается угостить своего мужа?

Коул с гордостью посмотрел на блюдо, которое Кэди поставила перед ним, потом взял ее руку и поцеловал, а она в этот момент начала снимать салфетку.

Когда открылось то, что было под салфеткой, Коул едва не задохнулся от удивления. На его блюде лежал картофель, морковь, кусочки хлеба с маслом и… крыса. Огромная, черная крыса, которую она обваляла в сухариках и поджарила, оставив при этом нетронутыми голову и хвост, так что ошибиться в том, что это такое, было невозможно.

Коул, не веря своим глазам, смотрел на чудовище на блюде, а люди вокруг него начали хихикать. Смеяться. Хохотать. Можно было подумать, что они всю жизнь только и ждали возможности сыграть с ним такую шутку, и теперь их так долго скрываемый смех вырывался наружу.

Очень медленно Коул повернулся к Кэди и заметил, что она улыбается, словно он такая же крыса, какую она только что ему подала: крыса для крысы, так сказать.

Именно в этот момент все в нем переменилось. Почему он пытается заставить эту женщину полюбить себя? Вынудить ее остаться против воли. Чего он хочет добиться от женщины, которая не желает быть его женой?

Коул рывком поднялся со стула, подхватил Кэди себе на плечо и широко зашагал к конюшне. В ту же секунду Хуан преградил ему дорогу, но взгляд Коула заставил его отступить. Никогда и ни в чем не считаясь с законом, Хуан, тем не менее, не хотел вставать между мужчиной и его женой.

Коул шел прямо сквозь толпу, и люди расступались перед ним. Они продолжали смеяться, но смех их звучал совершенно иначе. Теперь они смеялись не над ним, а вместе с ним.

— Опусти меня, — прошипела Кэди, но поскольку Коул проигнорировал ее просьбу, она принялась бить его в бок. За это Коул только слегка шлепнул ее по попке, крепко прижатой к его правому уху.

Коул очень обрадовался, что никто до сих пор не обратил внимания на его усталого коня, и бедное животное так и пощипывало цветочки перед домом. Коул забросил Кэди на седло и сел позади нее.

— Я думала, ты понимаешь шутки, — сказала она, когда он уселся и направил коня прочь от дома. — Это была простая шутка! У тебя что, нет чувства юмора?

Коул не ответил, и через некоторое время Кэди оставила попытки заговорить с ним. «Если он желает дуться — пожалуйста», — размышляла она, сложив руки на груди и решив, что в молчанку можно играть и вдвоем, а не только в одиночку.

Не прошло и нескольких минут пути, как Кэди догадалась, куда они направляются. Он повез ее назад, к скалам с рисунками. Он собирался вернуть ее в ее время!

Как только Кэди поняла, куда они едут, в душе у нее завязалась настоящая борьба. Она, конечно, очень хотела вернуться к Грегори, в «Луковицу», к людям, которых она знала и любила. Правда, кроме Грегори и его матери, она знала не слишком многих. И, правду сказать, не так‑то просто оказалось вспомнить приятельниц, к которым можно обратиться с просьбой выполнить на венчании роль подружек. Но это было ее время!

С другой стороны, здесь, в Ледженде, у нее появились новые друзья. Много‑много друзей. За последнее время она познакомилась со многими людьми. Один день она просидела с женщинами, чистя и шинкуя овощи. Не осталось ни одного жителя Сокорро, взрослого или ребенка, кого она не знала бы по имени, и они очень уважали ее за то, что она научила их готовить разные блюда из того, что росло повсюду в горах.

И еще был сам городок Ледженд, городок, которому она хотела помочь, как только освободит его от тотального влияния Коула.

— Здесь, — безучастным тоном сказал Коул, спешился, снял Кэди с седла и опустил на землю рядом с собой. Как обычно, выяснилось, что Коул знает короткий путь, и они приехали очень быстро. Поскольку она не тронулась с места и из‑за спины лошади не видела скалу, Коул схватил ее за руку и подтолкнул.

Прямо перед ней открылся проход — странный, расплывчатый контур гор, а за ним ее мрачная, серая квартирка, в которой ничего не изменилось с тех пор, как она ее покинула. Ржавый ящик для муки так и валялся на полу. Как странно она смотрелась отсюда, из Колорадо, где светило солнце, заглядывающее в каждый закуток!

— Ну, давай же, — слегка подтолкнул ее Коул. — Ты ведь этого хотела, правда?

— Да, — с вызовом сказала она, но не сдвинулась с места. Кэди оглянулась на Коула. — У меня там варится на пару пудинг, и я не успела вынуть из печки хлеб. Думаю, мне лучше вернуться и…

Коул положил руки ей на плечи и развернул так, чтобы она снова видела открывшуюся им обоим картину.

— Ты принадлежишь тому миру. Не этому.

— Ты сердишься за потраченные мною деньги, да? И за крысу. Послушай, мне очень жаль. Я приготовлю тебе такой обед, что ты заплачешь от умиления. Вот увидишь!

Но Коул снова развернул ее в сторону проема, потихонечку подталкивая к нему.

Одна нога Кэди уже ступила в этот проем и оказалась в квартире. Руки Коула упирались в ее плечи и не давали вернуться. «Может, снова появится темноволосый мужчина на коне…» Кэди оглянулась с надеждой. Но его нигде не было, а Коул продолжал ее подталкивать.

И вот уже она оказалась в своей квартире. Руки Коула больше не держали ее за плечи, и она обернулась, чтобы посмотреть на него. У Кэди оборвалось дыхание, потому что она испугалась вдруг, что не увидит ничего, кроме стены, но он все еще был там, смотрел на нее, и солнце играло в его блестящих светлых волосах.

Кэди смотрела, как постепенно уменьшается проход сквозь время и удаляется Коул. В считанные секунды в голове у нее промелькнула тысяча воспоминаний: она увидела его наряженного орлом, припомнила ленту, которую он протянул к сарайчику, то, как он приготовил для нее ванную в горячем ключе и то, как бросился вниз с горы, когда подумал, что она разбилась.

Теперь, когда проход становился все меньше и меньше, Кэди смотрела ему в глаза, но не могла понять их выражения. Почему он не протягивает к ней руки? Почему не говорит, что любит ее? Почему не говорит, что она нужна ему и он хочет ее, не говорит так, как не говорил ей никогда и никто на свете.

Глядя на Коула, Кэди заметила вдруг грязное пятно у него на левом плече. У нее на глазах это пятно становилось все больше и темнее, и внезапно она все поняла. Эти десять дней, что его не было, он пытался обеспечить ее безопасность. Он приказал ей не покидать ранчо не потому, что был каким‑то монстром, а потому, что хотел уберечь ее от беды. Может быть, защитить на случай, если не вернется сам.

Кэди ни на секунду не задумалась над тем, что делает, она просто прыгнула. Прыгнула, как собака сквозь горящий обруч, нырнула в круглое отверстие, оставшееся в стене, и оказалась прямо в объятиях Коула.

— Кэди, — прошептал он, прижимая ее к себе так, что у нее затрещали ребра. — Ты уверена? Ты уверена?

— Я не знаю, — честно призналась она. — Я, кажется, больше не знаю ответа ни на один вопрос. — Она целовала его лицо. — Ты ранен, у тебя здесь кровь и…

Он отстранился и посмотрел на нее.

— Ты вернулась, чтобы быть моей сиделкой?

Она посмотрела ему прямо в глаза.

— Я на самом деле не знаю, зачем вернулась. Я все еще люблю…

Он поцеловал ее, чтобы не дать ей договорить.

— Может, ты потом изменишь свое мнение, но я не собираюсь терять времени. Скажем ему закрыться?

Повернувшись в его руках, Кэди посмотрела на проем в скале и обнаружила, что он расширился. Ее квартира все еще была перед ней, на диване по‑прежнему валялись ее вещи, и все так же мигал огонек автоответчика.

— Ты пока еще можешь уйти, — тихо сказал Коул. — Я не стану тебя удерживать.

Обняв его покрепче, Кэди прижалась головой к его груди.

— Нет, думаю, я останусь, — проговорила она. — До тех пор, пока мне не надоест. Он засмеялся.

— До тех пор, пока у меня есть деньги, думаю, ты найдешь, чем заняться.

— Так вот как ты думаешь? Что я люблю только твои деньги?

— Конечно, — кивнул он. — Разве не это нравится во мне всем женщинам?

— Но только не этой женщине! Мне нравится, как ты заботишься о людях, и то, что чужие проблемы для тебя важнее своих собственных. И мне нравится, как ты..» — Она замолчала, потому что почувствовала, как он смеется.

— Ты настоящая крыса, — сказала она и поцеловала его в шею.

— Давай поедем домой. Я проголодался.

— О?! А кто, как ты думаешь, собирается тебя кормить?

— Марта, Мэйвис, Миртл и… — Больше он не произнес ни слова, потому что Кэди, целуя его, увлекла за собой на землю.

Проход в скале захлопнулся за их спинами.