ФУНКЦИИ СЛОВА THAT (THOSE)

Грамматическая функция Пример Перевод
1. Указательное ме­стоимение On that day I was busy. В тот день я был занят.
а) в функции опреде­ления That тот, этот those те, эти        
Признак: стоит пе­ред существитель­ным The climate here is like that of England. Здешний кли­мат похож на климат Англии.
б) в функции слова-заменителя that of, those of переводят­ся тем словом, ко­торое они заменяют или совсем не пе­реводятся    
Признак: наличие после thatсущест­вительного- опреде­ления, вводимого чаще всего предло­гом of или други­ми предлогами, а также выраженно­го Participle I, II The student answered all the questions except those connected with new applica­tion of com­puters. Студент отве­тил на все вопросы кроме тех (вопросов), которые были связаны с но­вым примене­нием вычисли­тельных машин.
2. Относительное ме­стоимение that «ко­торый», «которые» формы those не имеет The article that I am translating is of great value for my thesis. Статья, кото­рую я пере­вожу, имеет большую цен­ность для моей диссертации.
Признак: стоит по­сле существитель­ного, вводя опре­делительное при­даточное предло­жение The machines that we apply are of great significance for labour productivity increase Машины, ко­торые мы при­меняем, имеют большое зна­чение для роста производитель­ности труда.
3. Союз thatвводит предложения: They know that we shall do our best to help the young inventors. Они знают, что мы сделаем все возможное, чтобы помочь молодым изо­бретателям.
а) придаточное допол­нительное (перево­дится «что»)    
б) придаточное-под-лежащее (перево­дится «то, что») That he has written his thesis is a well-known fact, То, что он на­писал свою диссертацию, хорошо извест­ный факт.
в) придаточное опре­делительное при выделении одного из членов предло­жения It was in Mos­cow that I met my friend. Именно в Москве я встретил своего друга.
Признаки: а) мес­то после сказуемо­го главного пред­ложения; б) место в начале придаточ­ного предложения