Лексика.

 

206. Покажите изменение значения слова “hūsbondi” с помощью расположения в хронологическом порядке (др. ан. – ср. ан. – новоан.)

а) землевладелец

б) муж

в) хозяин дома, глава семьи

 

Фонетика.

 

207. Расположите в четкой последовательности стадии превращения глухого смычного [t] в звонкий смычный согласно первому перебою согласных в греческом слове patēr (отец)

а) t

б) d

в) ð

г) þ


Раздел 5.

История

 

208. Генетически английский язык принадлежит к ____________ группе языков, которая входит в семью ____________ языков.

209. Для германцев эпохи Тацита характерен общинно-родовой строй, где высшая власть принадлежала ____________.

210. На время военных походов избирался военный вождь, впоследствии власть вождя превратилась в ____________ власть.

211. Первым населением Британских островов было неиндоевропейское племя ____________.

212. Исследование языка во времени, в процессе его развития на временной оси называется ____________.

213. Изучение языка в указанном состоянии, т.е. как системы определенных отношений, рассматриваемой в предельном отвлечении от фактора времени, называется ____________.

214. Совокупность приемов историко-генетического исследования языковых семей и групп, а также установление исторических закономерностей развития групп языков изучается ____________ методом.

215. ____________ языки делятся на 2 основных группы: галло-бретонскую и гаэльскую.

216. В 828г., когда борьба между англо-саксонскими государствами завершилась, столицей Англии стал ____________.

217. Согласно своим религиозным убеждениям древние германцы были ____________.

218. Организующим принципом стихосложения в древнеанглийский период является ____________.

219. В 876 г. королю Альфреду удалось заключить со скандинавами ____________ мир, по которому скандинавам была отдана часть северо-восточного побережья Англии.

220. Область датского права на скандинавских языках звучала как ____________.

221. После падения датского королевства королем Англии стал потомок англосаксонской династии ____________.

222. Скандинавские диалекты, на которых говорили завоеватели, принадлежали к группе ____________ языков и по своему фонетическому и грамматическому строю стояли близко к древнеанглийскому языку.

223. По происхождению норманны были ____________ племенем.

224. Концентрация диалектов, знаменующая ранний этап образования национального языка, привела к сосуществованию в XIV веке в ____________ диалекте различных диалектных форм, как произносительных, так и грамматических.

225. Самым значительным поэтическим памятником древнеанглийской литературы является ____________, где герой поэмы – образец самопожертвования и служения своему народу.

226. Автором реформ 893 г. по упрочнению государственного устройства Британии, ее обороноспособности, а также по реорганизации школьного обучения был ____________.

227. Войны Алой и Белой розы окончились битвой при Бозворте (Bosworth), в которой Генрих Тюдор победил своего соперника ____________.

228. Одним из основателей театра «Глобус» (The Globe) в Лондоне был ____________.

229. В 1660 г. монархия пала и страной стал править Парламент, получивший власть в результате Великой буржуазной революции во главе с ____________.

230. В 1620 г. первый корабль ____________ с эмигрантами из Британии пристал к берегам Северной Америки (штат Массачусетс).

 

Лексика.

 

231. Слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением обозначавшихся ими понятий, называются ____________.

232. Слова, называющие существующие реалии, но вытесненные по определенным причинам из активного употребления синонимичными лексическими единицами, называются ____________.

233. Данные слова: dūn, amhuin, uisage, kil, inis, inbher, bail можно отнести к ____________ заимствованиями древнеанглийского периода.

234. Знаковая система фиксация речи, позволяющая с помощью начертательных (графических) элементов передавать речевую информацию на расстоянии и закреплять ее во времени, называется ____________.

235. Разновидность языка, употребляемая в качестве средства общения лицами, связанными тесной территориальной, социальной или профессиональной общностью, называется ____________.

236. Различные надстрочные, подстрочные, реже внутристрочные знаки, применяющиеся в буквенных и отчасти слоговых типах письма для изменения или уточнения значения отдельных знаков, называются ____________.

237. Латинское влияние на лексический состав английского языка проявилось и в том, что некоторые исконно английские слова получили новые значения и стали выражать ____________ понятия (ʒōdspell, þrēnes).

238. Слова с одинаковым значением, но разного происхождения, назывались этимологическими ____________.

239. После нормандского завоевания в английском языке закрепились пары синонимов, где англо-саксонское слово стало ____________, а французское приобрело ____________ оттенок. Например: to begin – to commence; to leave – to abandon; life – existence; look – regard.

240. Слова, состоящие из исконно-английского корня и иноязычного аффикса, или наоборот, называются ____________.

241. Грамматический род слова “wīfman” – женщина ____________.

242. Название рек Exe, Esk, Usk и напитка whisky происходит от кельтского существительного “uisge”, обозначающего ____________.

243. С XII века слово “bread” стало означать “хлеб”. В древнеанглийский период оно означало ____________.

244. Слова “skirt” – юбка (сканд. skyrte) и “shirt” – рубашка (др. англ. sceorte) являлись этимологическими дублетами в среднеанглийский период, т.к. были образованы от общегерманского корня и обозначали одно и то же – ____________.

245. В 1265 г. по инициативе графа Лестерского был созван совет для управления страной, который получил название ____________ от французского слова “parler” – говорить.

246. После нормандского завоевания происходит размежевание значений в названиях животных и приготовленных из них блюд, когда оба слова сохранились в языке: слово ____________ обозначает животное, а ____________ – блюдо.

 

Фонетика.

 

247. Наука, изучающая звуковую сторону языка и эволюцию звуков, называется ____________.

248. Образование звуков органами речи, физиологическая, а не акустическая сторона, называется ____________.

249. Раздел науки, изучающий механизм артикуляции называется ____________.

250. Вариант фонемы, обусловленный определенной позицией, называется ____________.

251. Автором закона “первое передвижение согласных” является ____________.

252. Древнеанглийские гласные различались по долготе и краткости, по степени подъема и по ____________.

253. Возникновение фонологических различий, процесс возникновения и усиления новой фонологической оппозиции путем превращения позиционных вариантов (аллофонов) в самостоятельные фонемы, называется ____________.

254. Переход глухого щелевого согласного [s] через [z] в [r] называется явлением ____________.

255. Разновидность чередования гласных, фонетически не обусловленных и выражающих словоизменительные и словообразовательные значения, называется ____________.

256. Тембровое изменение корневых гласных исторически под влиянием гласных суффикса или окончания в германских языках получило название ____________.

257. Если в слове после выпадения согласного встречаются два гласных, обычно происходит ____________ их в один долгий гласный звук.

258. Удвоение согласного и выпадение фонемы [j] называется ____________.

259. Фонема [r] не удлинялась и в том случае, когда она была результатом ____________.

260. Фонетический процесс, при котором два звука в слове меняются местами, называется ____________.

261. Приспособление артикуляции гласного к артикуляции предшествующего согласного, называется ____________.

262. Позиционное снятие противопоставления элементов языковой структуры называется ____________.

263. Совокупность позиций (окружений), в которых может встречаться данная фонема, называется ____________.

264. Дистрибуция, при которой сходные единицы никогда не встречаются в одной позиции, называется ____________.

265. Артикуляционное уподобление звуков друг другу в потоке речи в пределах слова или словосочетания называется ____________.

266. В начале среднеанглийского периода в области фонетической структуры слова появляется новый принцип: количество гласного (долгота и краткость) становится зависимым от фонетических условий: перед двумя согласными становится невозможным ____________, а в открытом слоге становится невозможным ____________ гласный.

267. Если вокализация согласных проходила после гласных i или u, то они ____________.

268. В среднеанглийский период в связи с редукцией неударных гласных развивается омонимия ____________.

269. В среднеанглийский период все долгие гласные подверглись сокращению, если после них стояли ____________.

270. Древнеанглийский долгий согласный cʒ перешел в средний период в звонкую аффрикату ____________.

271. В начале новоанглийского периода отпал гласный ____________ в неударных окончаниях.

272. В новоанглийский период гласный [ə] сохранился и перешел в [i] также в составе некоторых прилагательных, оканчивающихся на ____________.

273. С исчезновением конечного [ə] инфинитив многих глаголов перестал отличаться по звуковому составу от ____________.

274. В новоанглийский период буквосочетание er заменялось буквосочетанием ____________.

275. Артикуляция r способствует более открытом произношению предшествующего гласного и противодействует тенденции к ____________ гласных.

276. Система долгих гласных новоанглийского периода, помимо звуков [a:] и [ɔ:] пополнилась и новым звуком ____________.

277. В новоанглийский период глухие щелевые в неударных слогах [f], [s], [θ] озвончаются соответственно в ____________.

278. Знаменательные слова, начинающиеся со звука [θ] сохраняют его, т.к. всегда находятся ____________.

279. Gh [h] выпадает перед ____________, а предыдущий гласный удлиняется.

280. В XVIII в. сочетание [wa] перешло в [wɔ], однако переход [wa - wɔ] не происходил, когда за [a] следовал один из заднеязычных согласных ____________ (3).

 

Грамматика.

 

281. В древний период было 3 рода, которые различались не по оформлению самого существительного, а по формам согласуемых с ним ____________ или ____________.

282. Все существительные в древнеанглийский период подразделялись на несколько больших групп в зависимости от ____________.

283. По типам основ, существительные делились на 3 большие группы: 1) с гласными основами (сильное склонение), 2) с согласными основами (слабое склонение) и 3) ____________.

284. У существительных с согласной основой на -n- (слабое склонение) широко развилась в древнеанглийский период омонимия ____________.

285. К группе с основой на -r- относились 5 существительных, обозначавших ____________.

286. Прилагательные склонялись по ____________ склонению, если они определяли существительные, употребленные в общем смысле и не имевшие никаких других определителей.

287. Прилагательные склонялись по ____________ склонению, если они определяли данные, известные предметы и явления и имели при себе уточняющие или ограничивающие их значение слова.

288. Прилагательные сильного склонения склонялись по типу -основы существительных если они были мужского или среднего рода.

289. Прилагательные сильного склонения склонялись по типу типу -основы существительных если они были женского рода.

290. Прилагательные слабого склонения склонялись по типу слабого склонения существительных с основой на ____________.

291. Формы сравнительной степени древнеанглийских прилагательных склонялись по ____________ склонению.

292. В среднеанглийском абсолютные (ударные) притяжательные местоимения имели 2 формы употребления: mine, thine, ourn, theirn … и ____________.

293. Категория времени пополняется новой формой будущего времени в среднеанглийский период: составное глагольное сказуемое переходит в аналитическую форму глагола. Этот переход связан с изменением лексического и грамматического значения модальных глаголов ____________ и ____________.

294. Форма мн. числа “men” – люди в собирательном значении может рассматриваться как ____________ местоимение.

295. Прилагательное ʒōd (хороший, добрый) имеет 2 варианта сравнительной и превосходной степени: ʒōd – betera (bettra) – betst и ʒōd – ____________ – ____________.

296. В среднеанглийском языке появились2 числительных, заимствованных из французского языка: ____________ и ____________.

297. Категория вида в древнеанглийском языке была лексической и выражалась с помощью ____________ совершенного вида.

298. В истории английского языка наблюдается соперничество между двумя способами выражения определенных значений: одна и та же морфема может быть и ____________ и предлогом. Например, out, over, in, on.

299. Порядок слов в среднеанглийский период берет на себя выражение таких функций, которые в древнеанглийском принадлежали ____________.

300. В среднеанглийский период группа существительных утратила формы противопоставления единственного и множественного числа. Это – существительные, принадлежавшие к ____________ основам среднего рода: shēp, dēr, yēr (год), mōneth (месяц).

301. Претерито-презентные глаголы семантически объединены тем, что среди них нет ни одного глагола, обозначающего ____________ действие.

302. Вспомогательные глаголы среднеанглийского периода передают только ____________ значение ____________.

303. Между членами аналитической формы отсутствует ____________ связь.

304. В новоанглийском языке образовалась особая группа неизменяемых глаголов. Большая часть глаголов этой группы происходит из слабых глаголов с корнем на ___ или ___. (cut, shut, set, hurt, shed, spread, split…)


UNIT 5. TEXTS FOR ANALYSIS

 

 

Текст №1.

 

Ælfred cyninʒ hāteð grētan Wærferð biscep his wordum lufice ond frēōndlice ond ðē cȳðan hāte ðæt mē cōm swiðe oft on ʒemynd, hwelce wiotan īū wǣron ʒiond Angelcynn ǣʒðer ʒē godcundra hāda ʒē woruldcundra; ond hū ʒesǣʒlica tīda ðā wǣron ʒiond Angelcynn.

(Cura Pastoralis, Preface)

King Alfred orders to greet bishop Waerferth fervently with friendly words and orders you to tell what often enough came to my mind, what wise men there were in the past among the Angles either of divine state or of lay state; and what a wonderful time there was among English-men.

 

Словарь имён существительных к тексту

cyninʒn.m.a.king||OHG chuning; OS kuning; Russ.князь

biscep n.m.a. bishop || OHG biskof; borr. fr. Gr episkopos

wordn.neut.a. word || Gth. waúrd; OHG wort; Lat. verbum

ʒemynd n.f.i. mind, memory || Gth. gamunds; OHG gimunt; Lat. mentum; Russ. память

witan.m.m. wise man || Gth. unwita; OHG wizzo

cynn n.neut.ja. race || Gth. kuni; OHG chuni; Lat. genus

hād n.m.a. rank, degree || Gth. haidus; OHG hait

tīd n.f.ō. time; period || OHG zīt

 

Задания

1. Объясните звуковые соответствия, существующие между приведенными выше древнеанглийскими существительными и существительными других индоевропейских языков.

2. Найдите в словаре существительные мужского рода с основой на -a- и просклоняйте их. Определите, в каких падежах эти существительные выступают в тексте.

3. Найдите в словаре существительные женского рода, определите их тип склонения и просклоняйте. Объясните, чем отличается тип склонения с основой на -i- от типа склонения с основой на -ō-. Определите, в каких падежах эти существительные выступают в тексте.

4. Найдите в словаре существительные среднего рода, определите тип склонения и просклоняйте. Определите, чем отличается тип склонения на -ja- от типа склонения на -а-. Определите, в каких падежах эти существительные выступают в тексте.

5. Найдите в словаре существительное с основой на -n-. Просклоняйте его. Определите, в каком падеже это существительное выступает в тексте.

6. Перечислите все типы склонений древнеанглийских существительных. Какие из них встретились в тексте?

7. Просклоняйте dæʒ n.m.a., обращая внимание на изменение корневого гласного в различных позициях в пределах парадигмы. Объясните, чем определяется чередование æ/a. Определите, как меняется согласный корня в зависимости от его позиции в слове.

8. Дайте вариантные формы следующих слов, встречающихся в тексте: ond, wiotan. Чем объясняется данная вариантность?

 

Текст №2.

 

Ic Ælfric wolde þās lytlan bōc āwendan tō engliscum ʒereorde of þām stæfcræfte þe es ʒehāten Grammatica, syððan ic ðā twā bēc āwende on hundeahtatiʒum spellum, forðan ðe stæfcræft is sēō cǣʒ, ðe ðǣra bōca andʒit unlicð.

(Aelfric’s Grammar)

I, Aelfric by name, should like to translate into English this little book on the art of writing which is called Grammar, for I have already translated two books, consisting of eighty stories, and therefore (I think) this grammar is that key wich would help to reveal the wisdom of those books.

 

Словарь имен существительных к тексту.

bōcn.f.sons. (pl.bēc) book ||Gth.bōka; OHG buoch; Lat. fagus; Russ. бук, буква

ʒereorde n.neut.a. language; rel. to rǣdan(to read)

stæfcræft n.m.a. art of letters; grammar

spell n.neut.a. story || Gth. spill; OHG spell

cǣʒ n.f.jō. key

andʒit n.neut.a. knowledge; rel. to ʒietan (to get)

 

Задания

1. Найдите в словаре все существительные среднего рода с основой на -a-.

2. Выявите с помощью парадигмы корневого склонения, какие формы слова bōc встречаются в тексте. Дайте недостающие формы.

3. Просклоняйте существительное cǣʒ (key). Определите тип корневого гласного.

4. Найдите в текстах для анализа №1 и №2 формы личных местоимений и определите их.

5. Дайте полную парадигму склонения местоимения ic.

6. Найдите в тексте для анализа №2 числительные. Определите структуру слова.

7. Найдите в тексте для анализа №1 наречия. Определите их структуру и выделите суффикс.

8. Дайте древнеанглийский эквивалент соответствующим готским словам: waurd (word), gamunds (mind, memory), bōka (book), haidus (had).

9. Объясните звуковые соответствия в следующих словах: Lat. duo; Gth. twai; OE twā.

 

Текст №3

Beowulf maþelode, bearn Eaʒþeower

(Beowulf spoke, Eaʒtheow’s son)

Ne sorʒa, snotor ʒuma; sēlre-biþ āʒhwæm

(Sorrow not, sage man; better ‘tis for every one)

Þæt hē his frēōnd wrecce, þonne hē fela murne.

(that he his friend avenge, than that he greatly mourn)

Ure ǣʒhwylc sceal ende ʒebidan

(each of us must an end await)

worolde līfes; wyrce sē þe mōte

(or this world’s life; let him who can, work)

dōmes ǣr dēaþe; þæt bið driht-ʒuman

(high deeds ere death; to the warrior that will be)

unlifiʒendum æfter selest

(when lifeless, afterwards best).

Дословный перевод сделан Б. Торном (B. Thorpe).


 

Словарь к тексту

maðelian wv. 2 to speak

bearn n.neut.a. child

sorʒian wv. 2 to feel anxious, to worry; der. fr. sors n.f.ō. sorrow, care, anxienty

snotor adj. wise, prudent

ʒuma n.m.n. man; MnE groom

sēl adj. good, worthy

ǣʒhwa pron. everyone

frēōnd n.m.n. friend; der. fr. frēōʒan, frēōn wv. 1 to rejoice, to love

wreccan wv. 1 (p.t. wreahte) to avenge

fela adj., adv. many, very much

murnan wv. 1 to mourn

æʒhwylc pron. everybody

sculan pret.-pres.v. shall, should

ende n.neut.ja. end

ʒebidan sv. 1 to wait

worold, weorold n.f.ō. world, state of existence, men and things upon earth; age, person’s lifetime

līf n.neut.a. life

wyrcan wv. 1 (p.t. worhte) to work, to labour, to make, to construct, to perform

mōt pret.-pres.v. to be allowed, may

dōm n.m.a. judgement; decree, law; command; power; dignity; free will, choice (в древнеанглийском языке имеется омоним – dōm – суффикс существительных, обозначающих качество, состояние, свойство)

ǣr adv. before, earlier

dēāþ n.m.a. death

driht-ʒuma n.m.n. lord, creator, judge

unlifiʒend adj. lifelss (причастие I глагола lifian wv. 2 с отрицательным префиксом un-)

æfter prep. after

 

Задания

1. Разделите строки текста цезурой и выделите в каждой строке аллитерирующие согласные.

2. Выделите в тексте слова, сохранившиеся в современном английском языке, и слова, вышедшие из употребления.

3. Укажите, как изменились значения следующих слов в процессе их исторического развития: worðyʒood, may, laʒu.

4. Дайте древнеанглийские синонимы слов maðelian, bearn, ʒuma, fela.

5. Исходя из семантики первого компонента, определите, какие отрасли науки могли называть следующие сложные существительные: lǣce-cræft (læce – leech), tunʒol-cræft (tunʒol – heavenly body, planet), rīm-cræft (rīm – number), bōc-cræft (bōc – book).

6. С помощью суффиксов -lǣs (-less) и -līc (-ly) образуйте прилагательные от существительных frēōnd, dēāþ, līf.

7. Определите часть речи, значения и словообразовательную структуру дериватов от существительного sorʒ: sorʒian, sorʒunʒ, sorʒfull, sorʒlēās, sorʒlīc.

8. Определите значения и словообразовательную структуру слов līf-cearu, līf-dæʒ, lifian, unlifiʒend. Дайте их синонимы в современном английском языке.

 

Текст №4.

 

Upon a day bifel, that he (Melibeus) for his desport is went in-to the feeldes him to pleye. His wyf and eek his doghter hath he left inwith his hous, of which the dores weren fast y-shette. Three of his olde foos han it espyed, and setten ladders to the walles of his hous, and by the windows been entered, and betten his wyf, and wounded his doghter with fyve mortal woundes.

(The Tale of Melibee)

One day it happened that he for his pleasure went to the fields to play. He left his wife and also his daughter at his house, the doors of which were shut. Three of his enemies had found it out, and set the ladders to the walls of his house and entered the house by the windows, and beat his wife and inflicted five mortal wounds on his daughter.

 

Задания.

1. Объясните, какие звуки обозначает буква y. Определите происхождение этих звуков.

2. Определите, какие фонетические изменения прооизошли в следующих словах.

OE dæʒ – ME day

OE þæt – ME that

OE pleʒian wv.2ME to pleye(n)

Какие новые дифтонги образовались в результате этих изменений?

3. Определите характер звука [e] в форме weren. Дайте основные древнеанглийиские формы глагола wesan. По правилам какого фонетического закона s переходит в r?

4. Найдите в тексте местоимения и сопоставьте их с соответствующими древнеанглийскими формами.

5. Найдите в тексте слова, заимстоваванные из французского и латинского языков.

 

Текст №5

 

But of о thing I warne thee ful right,

Be wel avysed, on that ilke night

That we ben entered in-to shippes bord

That noon of us ne speke nat a word.

(The Miller’s Tale)

 

But of one thing I warn you straight; be very careful on that very night that we enter the ship that none of us should speak a word.

 

Задания

1. Найдите в тексте форму Present perfect. Объясните, почему в данном случае выступает вспомогательный глагол bēn.

2. Найдите в тексте диграфы и буквы, введенные нормандскими, писцами.

3. Какими словами выражается усиление признака в сочетаниях ful right, wel avysed?

4. Найдите в тексте существительное в родительном падеже. К какому древнеанглийскому слову оно восходит? Объясните соотношение этой формы с OHG skif.

5. Как изменился древнеанглийский глагол wearnian wv. 2 при переходе к среднеанглийскому языку?

 

Текст №6

 

Be what thou be, ne breke thou nat our pley,

For every man, save thou, hath told his tale.

(The Parsons Tale)

Be what you are, don't spoil our play, for every man, except you, has told his tale.

 

Задания

1. Найдите в тексте аналитическую форму перфекта. Определите, от какого глагола она образована. К какой группе слабых глаголов относился этот глагол в древнеанглийском языке? Как соотносятся формы OE teald, tald и ME told? Определите характер корневого гласного в среднеанглийской форме told.

2. В какой форме глагол breken выступает в тексте? Дайте формы этого глагола, если известно, что в древнеанглийском языке глагол brecan принадлежал к сильным глаголам пятого класса.

3. Какие изменения произошли в формах следующих местоимений?

4. ОЕ hwæt > ME what

5. ОЕ ǣfre, ǣlc> ME every

6. Назовите окончания глагола в 3-м лице ед. ч., встретившегося в тексте. Какие окончания характерны для этой формы в северном и южных диалектах?

7. В каких словах текста произошло удлинение гласных в открытом слоге?

 

Текст №7

 

Thou shalt na-more, thurgh thy flaterye,

Do me to singe and winke with myn ye.

(The Nun's Priest's Tale)

You will no more make me sing and wink my eye with your flattery.

 

Задания

1. Найдите в тексте форму будущего времени. Объясните переход ОЕ dōn > ME do.

2. Дайте основные формы глагола singan sv. 3 в древнеанглийском и среднеанглийском языках.

3. Объясните, какую форму имеет существительное ȳe (OE ēāʒe) в южных диалектах, если оно развивалось закономерно.

 

Примечание. Форма ȳe возникла в результате переноса ударения на второй элемент дифтонга, что вызвало его удлинение.

 

Текст №8

 

Now fel it, that the maistres of that sort

Han shapen hem to Rome for to wende;

Were it for chapmanhod or for disport,

Non other message wolde they thider sende,

But comen hemself to Rome, this is the ende;

And in swich place, as thoughte hem avantage

For hire entente, they take hire herbergage.

(The Man of Law's Tale)

 

It happened that some leading merchants of this sort planned to go to Rome, either for business or for pleasure; they did not want to send there any other messenger, but at the end they came to Rome themselves, they took their lodgings in a place that seemed to suit their purpose best.

 

Задания

1. Найдите в тексте местоимения 3-го лица и приведите их древнеанглийские соответствия.

2. Найдите в тексте сочинительные и подчинительные союзы и дайте соответствующие древнеанглийские формы.

3. Чем вызван обратный порядок слов в первом главном предложении текста?

4. Найдите в тексте придаточное определительное предложение, построенное на бесподлежащной конструкции.

5. Объясните все личные и неличные формы глаголов, встретившиеся в тексте.

6. К какому классу сильных глаголов относится древнеанглийский глагол tacan — tōc — tōcon — tacen, заимствованный из скандинавских языков? Дайте соответствующие среднеанглийские формы.

 

Текст №9

Little Lewis, my sone, I have perceived wel by certain evidences thyn abilite to lerne sciences touchinge noumbers and proprotiouns; and as wel considere I thy bisy preyere in special to lerne the Tretis of the Astrolabe…

I purpose to teche thee a certein nombre of conclusions apertening to the same instrument.

(A Treatise on the Astrolabe, Prologue)

Little Lewis, my son, I have perceived by certain signs your ability to learn sciences connected with numbers and proportions and besides I take into account your insistent requests specially to learn the Treatise of the Astrolabe. I intend to teach you a certain number of rules apertaining to that instrument.

 

Задания

 

1. Прочитайте текст. Определите фонетические и орфографические особенности, которые характерны для среднеанглийского периода.

2. Найдите в тексте слова, произношение которых изменилось в результате ассибиляции. Как они произносились в эпоху Чосера?

3. Проанализируйте произношение слов sone, touchinge, noumbre. Чем объясняется написание конечного гласного в слове touchinge? Какой звук – долгий или краткий – передавал диграф ou?

4. Как развивалось сочетание er в словах lerne и certain? Каковы были другие пути развития этого сочетания?

5. Выпишите из текста существительные. Какие окончания имеют эти существительные во множественном числе сейчас?

6. Выпишите из текста нестандартные глаголы. Проанализируйте их окончания.

7. Сравните развитие гласных в словах took (ME took), root (ME rote), stood (ME stood).

8. Сравните слова student и question, sure и Asia. Объясните разницу в их произношении.

9. Объясните, чем отличаются формы притяжательного местоимения в следующих сочетаниях: thyn abilitieи thy bisy preyere. Сопоставьте их с современными сочетаниями a man, an old man; an idea, a new idea.