Резолюция, принятая Генеральной Ассамблеей ООН 8 декабря 1998 года.
Генеральная Ассамблея,
ссылаясь на цели и принципы Устава Организации Объединенных наций,
подтверждая положения Декларации о принципах международного права, касающихся дружественных отношений и сотрудничества между государствами в соответствии с Уставом Организации Объединенных наций, и Манильской декларации о мирном разрешении международных споров,
принимая во внимание цели десятилетия международного права Организации Объединенных наций,
считая, что международные переговоры представляют собой одно из гибких и эффективных средств, в частности, мирного урегулирования споров между государствами и выработки новых международных норм поведения,
учитывая, что в ходе своих переговоров государствам следует руководствоваться соответствующими принципами и нормами международного права,
сознавая, что существуют различные средства мирного урегулирования споров, закрепленные в Уставе и признанные международным правом, и подтверждая в этой связи право на свободный выбор этих средств,
учитывая важную роль, которую конструктивные и эффективные переговоры могут играть в достижении целей Устава, содействуя регулированию международных отношений, мирному урегулированию споров и выработке новых международных норм поведения государств,
отмечая, что определение принципов и установок, имеющих отношение к ведению международных переговоров, могло бы повысить предсказуемость поведения участников переговоров, уменьшить неопределенность и содействовать созданию климата доверия на переговорах,
признавая, что приводимые далее положения являются общей, неисчерпывающей основой для ведения переговоров,
1. подтверждает следующие принципы международного права, имеющие отношение к международным переговорам:
а) суверенное равенство всех государств независимо от различий экономического, социального, политического или иного характера;
в) государства в соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций не должны вмешиваться в дела, входящие во внутреннюю компетенцию любого другого государства;
с) государства обязаны добросовестно выполнять свои обязательства по международному праву;
d) государства обязаны воздерживаться в своих международных отношениях от угрозы силой или ее применения против территориальной неприкосновенности или политической независимости любого государства или каким либо другим образом, несовместимым с целями Организации Объединенных Наций;
е) всякое соглашения является ничтожным, если его заключение явилось результатом угрозы силой или ее применения в нарушение принципов международного права, воплощенных в Уставе;
f) государства обязаны, независимо о т различий в их экономических, политических и социальных системах, сотрудничать друг с другом в различных областях международных отношений с целью поддержания международного мира и безопасности и содействия международной экономической стабильности и прогрессу, общему благосостоянию народов и международному сотрудничеству, свободному о дискриминации, основанной на таких различиях;
g) государства урегулируют свои международные споры мирными средства и таким образом, чтобы не подвергать угрозе международный мир и безопасность и справедливость;
2. подтверждает важность ведения переговоров в соответствии с международным правом таким образом, чтобы они были совместимы с принципами достижения декларируемой цели переговоров и способствовали этому, и соответствовали следующим установкам:
а) переговоры должны вестись добросовестно;
в) государствам следует должным образом учитывать важное значение надлежащего вовлечения в процесс международных переговоров государств, жизненные интересы которых непосредственно затрагиваются обсуждаемыми вопросами;
с) цель и предмет всех переговоров должны быть полностью совместимы с принципами и нормами международного права, включая положения Устава;
d) государствам следует придерживаться взаимно согласованных рамок для ведения переговоров;
е) государствам следует принимать меры к поддержанию конструктивной атмосферы на переговорах и воздерживаться от каких-либо шагов, которые могли бы привести к срыву переговоров и помешать их проведению;
f) государствам следует содействовать проведению или завершению переговоров, концентрируя внимание в течение всего переговорного процесса на главных целях таких переговорах;
g) государствам следует делать все возможное для продолжения работы по достижению взаимоприемлемого и справедливого решения в случае, если переговоры заходят в тупик.
* ATNA – альтернатива переговорному решению (аббревиатура от английского Alternatives To a Negotiated Agreement). Термин введен в научный оборот М.М.Лебедевой.
* См. список латинских терминов.
* Термин BATNA – (аббревиатура от английского «Best Alternative To a Negotiated Agreement» - лучшая альтернатива переговорному соглашению) был предложен Р.Фишером и У.Юри.