IV. Порядок формирования поездных бригад международного сообщения и организация их работы.

17. Порядок формирования поездных бригад международного сообщения предусматривает прохождение аттестации в установленном порядке. При одинаковой профессиональной подготовке проводников-кандидатов в итоговом заключении аттестационной комиссии должны учитываться данные психологической диагностики профессионально важных качеств проводников, внешний вид, результаты экспертной оценки эффективности работы.

18. Проводники вагонов международного сообщения закрепляются в поездные бригады под руководством начальников поездов. Проводники прицепных групп вагонов и одиночных вагонов, курсирующих с поездами формирования других РДОП, закрепляются за обслуживаемым направлением. Количественный состав определяется исходя из годовой расчетной потребности на перевозки пассажиров в международном сообщении.

19. Персональный состав поездных бригад с учетом рекомендаций психолога (на основе диагностики личностных, деловых, морально– нравственных, профессионально важных качеств и психологической совместимости) корректируется два раза в год (на летний и зимний период работы) и утверждается начальником структурного подразделения РДОП.

20. Оригинал списка закрепления проводников за поездными бригадами международного сообщения хранится в отделе кадров предприятия. Копии списков находятся у инструктора поездной бригады, начальника поезда, в нарядной части резерва проводников и у психолога.

21. Внесение изменений в персональный состав поездных бригад допускается начальником резерва проводников с учетом рекомендаций психолога, в виде исключения, при вынужденных обстоятельствах (увольнение, перевод на другую работу, болезнь одного из членов бригады и т.д.) и изданием соответствующего распоряжения по предприятию.

22. Допустимый возраст для проводников вагонов международного сообщения, оформляемых впервые до 40 лет. Не рекомендуется использовать на международных направлениях дальнего зарубежья проводников вагонов старше 50 лет - для женщин и 55 лет - для мужчин.

23. Запрещается аттестовывать для обслуживания поездов международного сообщения работников, имеющих дисциплинарные взыскания за два предыдущих года.

24. Для обслуживания одиночных прицепных вагонов, следующих в составе поезда международного сообщения формирования стран-участниц СМПС, назначаются только мужчины, имеющие стаж работы в поездах международного сообщения не менее двух лет и достаточный уровень технической и практической подготовки, позволяющий обеспечить безаварийную эксплуатацию вагона.

25. Наличие эпидукладки, медицинской и технической аптечек в прицепной группе вагонов и одиночном прицепном вагоне обязательно.

26. Работники поездных бригад обеспечиваются форменной одеждой установленного образца, индивидуального пошива, одинакового цвета и покроя.

27. Проводники вагонов международного сообщения обязаны знать телефоны и адреса представительств Российской Федерации за границей, в случае возникновения непредвиденных обстоятельств немедленно сообщать об этом в представительство.

28. Каждый работник должен быть обеспечен разговорниками на языке стран назначения и проследования поезда. Изучение иностранного языка проводниками вагонов осуществляется самостоятельно. В случае успешной сдачи экзамена по иностранному языку в объеме, необходимом для общения с пассажирами по вопросам проезда и оказания услуг, а также по другим служебным вопросам, проводнику присваивается 5-й разряд.

29. Подготовка поездов и вагонов международного сообщения в рейс обеспечивается силами комплексных экипировочных бригад.

30. В вагонах прямого международного сообщения должны быть вывешены: правила проезда в поездах международного сообщения, правила пересечения таможенной границы, расписание движения поезда с маршрутом его следования, прейскурант цен на оказываемые услуги, написанные на русском языке и одном из двух языков – китайском или немецком. В вагонах, следующих в сообщении с Республикой Финляндия, допускается в качестве второго языка использовать финский язык.

31. Поезда международного сообщения должны обеспечиваться печатной продукцией на русском языке и на одном из языков – китайском, английском или немецком. Аудио-, видео- и визуальная информация должна носить познавательный характер и включать в себя справочные данные, исторические очерки, информацию о туристических маршрутах Российской Федерации и странах проследования и назначения поезда (вагона).