Заполнение бланка Декларации отправителя опасного груза.

Декларация отправителя опасного груза заполняется следующим образом:

1. Полное наименование и адрес грузоотправителя;

2. Полное наименование и адрес грузополучателя (Необходимо указывать фамилию и номер телефона при перевозке грузов с инфекционными веществами и веществами, находящимися под контролем в случаях, когда национальный закон или международная конвенция запрещают раскрывать техническое наименование, следующее за сокращением «н.у.к.» или общими надлежащими отгрузочными наименованиями);

З. Номер грузовой авианакладной (может быть проставлен агентом или перевозчиком);

4. Количество страниц (напр. 1 из 2);

5. Ссылочный номерной код грузоотправителя (при необходимости);

6. Пассажирское и Грузовое ВС или только Грузовое Воздушное Судно (не нужное зачеркивается);

7. Полное название аэропорта или города отправления (может заполняться агентом или перевозчиком);

8. Полное наименование аэропорта города назначения (может заполняться агентом или перевозчиком);

9. Тип груза (не радиоактивный или радиоактивный)

Примечание:

Радиоактивный материал не может быть на одной странице ДОГ с другими опасными грузами за исключением номера UN 1845.

10. Номерпо списку UN или ID (с префиксом UN или ID);

11. Надлежащее отгрузочное наименование (жирным шрифтом на голубых страницах, когда после надлежащего отгрузочного наименования стоит «*», также указывается в скобках химическое или техническое наименование);

12. Класс или категория (основная опасность и дополнительная после основной опасности в скобках);

13. Группа упаковывания (которая указана на голубых страницах);

14. Количество и тип упаковки (указан в описании упаковки и количества, например 1 ящик из фибрового картона х 1 л или 1 4 G x 1 л);

15. Номер инструкции по упаковыванию (указан на голубых страницах);

16. Разрешения (например, освобождения, разрешения, специальные положения(только А1, А2, А51, А81, А109), «LTD. QTY.» и т. д.);

17. Дополнительная информация по обращению с грузами (например, номер телефона на случай возникновения аварийной обстановки, который требуют некоторые государства и эксплуатанты, напр. Расхождение Государства USG-12);

18. Фамилия и должность лица, подписавшего документ;

19. Место и дата подписи;

20. Подпись. (Лицо, подписывающее ДОГ, должно пройти соответствующее обучение).

Shipper   Air Waybill No. __________3______ Page of Pages ______ 4______ Shipper's Reference Number _____5_____ (oplioпal)  
Consignee      
Two completed and signed copies of this Declaration must bе Haпded to the operator   WARNING  
TRANSPORT DETALS    
This shipment is within the Limitations prescribed for (delеte пoп-applicable) Airport of Departure    
Failure to comply in all respects with the applicable Dangerous Goods regulations may be in breach of the applicable law, subject to legal penalties.  
PASSENGER END CARGO AIRCRAFT   6 CARGO AIRCRAFT ONLY  
Airport of Destination 8 9 Shipment type (delete non- applicable)  
  NON RADIOACTIVE RADIOACTIVE    
   
NATURE AND QUANTITY OF DANGEROUS GOODS  
Dangerous Goods Identification        
UN or ID No. Proper Shipping name Class or Division (Subsidiary Risk) Packing Group Quantity and Type of Packing Packing Instr. Authorization  
 
                             
Additional Handing Information
I hereby declare that the contents of this consignment are fully and accurately described above by the proper shipping name, and are classified, packaged, marked and labeled/placarded, and are in all respect in proper condition for transport according to applicable international and national governmental regulations. I declare that all of the applicable air transport requirements have been met. Name/Title of Signatory 18
Please and Date 19
Signature 20 (see warning above)

7.3. Грузовая авианакладная.

Когда опасные грузы предлагаются к перевозке по воздуху, в авианакладной должно быть указано, что опасные грузы перевозятся, как это приводится в следующих примерах:

 

Отправка, содержащая опасные грузы, для которых требуется заполнение Декларации отправителя опасного груза:

· На груз, перевозимый на пассажирском воздушном судне:

 

Информация по обращению с грузом    
Dangerous Goods as pеr attached Shipper's Declaration / DGD
Опасные грузы согласно прилагаемой Декларации отправителя / ДОГ
Число Масса         Характер и количество грузов
мест брутто         (включая размеры)
            Chemicals
            Химические вещества

 

· Для груза, перевозимого только на грузовом воздушном судне:

Информация по обращению с грузом    
Dangerous Goods as реr attached DGD - Cargo Aircraft Оnlу / САО
Опасные грузы согласно прилагаемой Декларации отправителя - Только Грузовое Воздушное Судно
Число Масса         Характер и количество грузов
мест брутто         (включая размеры)
            Chemicals
            Химические вещества
               

 

· Для отправки, содержащей опасные и неопасные грузы (включая консолидацию):

Информация по обращению с грузом    
5 Packages Daпgeroиs Goods as рег attached Shipper's Dесlаrаtоп
5 мест Опасные грузы согласно прилагаемой Декларации отправителя
Число Масса         Характер и количество грузов
мест брутто         (включая размеры)
          Oil well equipment
            Нефтебуровое
            оборудование
               

Отправка, содержащая опасные грузы, для которых заполнение Декларации отправителя опасного груза не требуется:

 

Информация по обращению с грузом    
Число Масса         Характер и количество грузов
мест брутто         (включая размеры)
            Frozen Fish
            Dry iсе
            9, UN 1845
            2 х 40 kg
            Замороженная рыба
            Сухой лёд,
            9, UN 1845
            2 x 40 кг

 

Отправка, содержащая опасные грузы в освобожденных количествах: