Exercise 2. Преобразуйте предложения в прямую речь.

1) Mother asks children not to run in the room.

2) My sister says that she has already gone to the library.

3) The doctor recommends me to eat more fruits and vegetables.

4) The teacher asks if we have read the book.

5) Helen offers to go the cinema.

6) My mother asks how I passed my exam yesterday.

7) He asks whether we study at college or at the University.

8) The teacher informs that soon we shall take exams.

9) She says she was cleaning the flat the whole day yesterday.

10) I ask if you live in Moscow.

 

2.Согласование времен.

Правило согласования времён в английском языке представляет собой определённую зависимость времени глагола в придаточном предложении от времени глагола в главном предложении. В русском языке такой зависимости нет.

Основные положения согласования времён сводятся к следующему:

1) Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в настоящем или будущем времени, то сказуемое придаточного предложения может стоять в любом времени, которое требуется по смыслу.

Например:

he studies English. что изучает английский.

He says he will study English.-Он говорит, что будет изучать английский.

he studied English. что изучал английский.

2) Если сказуемое главного предложения стоит в прошедшем времени, то сказуемое придаточного предложения должно стоять в одном из прошедших времён.

Например:

he studied English. что изучает английский.

He said he would study English.-Он говорит, что будет изучать английский.

he had studied English. что изучал английский.

Выбор конкретной видо-временной формы определяется тем, происходит ли действие в придаточном предложении одновременно с главным, предшествует ему или будет происходить в будущем.

a) При этом для обозначения действия, одновременного с действием, выраженным сказуемым главного предложения, употребляется Past Continuous или Past Indefinite (в русском языке – настоящее время).

Например: He told me he was preparing for his exam. – Он сказал мне, что готовится к экзамену.

b) Для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному сказуемым главного предложения, обычно употребляется Past Perfect (в русском языке – прошедшее время).

Например: I didn’t know he had left for Moscow. – Я не знал, что он уехал в Москву.

При указании определённого времени предшествующее действие выражается при помощи Past Indefinite

с) Для выражения будущего времени с точки зрения прошедшего употребляется форма Future-in-the Past, где вспомогательный глагол shallменяется наshould,а вспомогательный глаголwillменяется наwould.(в русском языке – будущее время).

Например: He told me that he would meet me at the Institute. – Он сказал, что встретит меня в институте.

Правило согласования времён особенно часто соблюдается в косвенной речи. И если предложение начинается с глагола в прошедшем времени (He said…; She asked…; They told…), то необходимо изменить время придаточного предложения.

Прямая речь Косвенная речь
Present Indefinite Present Continuous Present Perfect Present Perfect Continuous Past Indefinite Past Continuous Past Perfect Past Perfect Continuous Future Indefinite Future Continuous Future Perfect Future Perfect Continuous Past Indefinite Past Continuous Past Perfect Past Perfect Continuous Past Perfect Past Continuous/ Past Perfect Continuous Past Perfect Past Perfect Continuous Future-in-the Past Indefinite Future-in-the Past Continuous Future-in-the Past Perfect Future-in-the Past Perfect Continuous

Кроме изменения формы глагола в придаточном предложении, при обращении прямой речи в косвенную происходит замена наречий места, времени и указательных местоимений.

Прямая речь Косвенная речь
now – сейчас   today - сегодня yesterday – вчера   tomorrow – завтра   next week – на следующей неделе   last year – в прошлом году a week ago – неделю назад this – это, эта, этот these - эти here - здесь then - тогда, at that moment – в тот момент that day – в тот день the day before, the previous day – накануне the next day, the following day – на следующий день the next week, the following week – на следующей неделе the year before – за год до a week before – за неделю до that – тот, та, то those - те there - там

В ряде случаев правило согласования времён не соблюдается:

1) если сказуемое придаточного предложения выражено модальными глаголами must, should, ought и инфинитивом.

Например: I knew he must visit his friend. – Я знал, что он должен навестить своего друга.

2) если сказуемое придаточного предложения выражает общеизвестный факт.

Например: The pupils were told that the Earth goes round the Sun. – Ученикам сказали, что Земля вращается вокруг Солнца.

 

Упражнения для закрепления грамматики: