Уровни речевого развития

Критерии составления уровневой характеристики недоразвития речи. Состояние фонетических и фонематических операций. Лексико-семантические представления. Словообразовательные умения. Морфолого-синтаксическая характеристика речи. Состояние связной речи.

Первый уровень недоразвития речи.

Состояние импрессивной и экспрессивной речи. Характеристика произношения детей с первым уровнем недоразвития речи. Состояние семантических представлений. Полисемантика. Предпосылки возникновения однословного предложения.

Лингвистическая, паралингвистическая и экстралингвистическая системы коммуникации.

Второй уровень недоразвития речи.

Количественные и качественные изменения в системе семантических представлений. Специфика становления фразовой речи. Развитие значения слова, особенности грамматического оформления речевого высказывания. Состояние фонематических представлений и развитие произношения.

Специфические характеристики речевого высказывания детей с III и IV уровнями недоразвития речи.

Состояние фонематических операций. Фонетические, фонетико-фонематические нарушения. Недостаточность семантических представлений. Специфика возрастного развития значения слова. Состояние операций грамматического оформления речевого высказывания. Закономерности функционирования морфологической системы языка в речевой деятельности. Типология синтаксических моделей в экспрессивной речи детей с недоразвитием речи.

Характеристика связной речи. Цельность и связность как критерии анализа связного речевого высказывания. Особенности смыслового программирования высказывания и ее развертывания во внешней речи.

 

По степени проявления речевого дефекта группа детей с общим недоразвитием речи оказалась также крайне неоднородной, поэтому явилась острая необходимость деления этой группы.

Р.Е.Левиной и сотрудниками (1969) была разработана периодизация проявлений общего недоразвития речи: от полного отсутствия речевых средств общения до развернутых форм связной речи с элементами фонетико-фонематического и лексико-грамматического недоразвития.

Выдвинутый Р.Е.Левиной подход позволил отойти от списания лишь отдельных проявлений речевой недостаточности и представить картину аномального развития ребенка по ряду параметров, отражающих состояние языковых средств и коммуникативных процессов. На основе поэтапного структурно-динамического изучения аномального речевого развития раскрыты даже специфические закономерности, определяющие переход от низкого уровня развития к более высокому.

Каждый уровень характеризуется определенным соотношением первичного дефекта и вторичных проявлений, задерживающих формирование зависящих от него речевых компонентов. Переход с одного уровня на другой определяется появлением новых языковых возможностей, повышением речевой активности, изменением мотивационной основы речи и ее предметно-смыслового содержания, мобилизацией компенсаторного фона.

Индивидуальный темп продвижения ребенка определяется тяжестью первичного дефекта и его формой.

Выделяют три уровня речевого развития, отражающие типичное состояние компонентов языка у детей дошкольного и школьного возраста с общим недоразвитием речи.

1-й уровень ОНР, характеризуется как отсутствие общеупотребительной речи. Речевые средства об­щения крайне ограничены. Активный словарь детей состоит из небольшого количества нечетко произносимых обиходных слов, звукоподражаний и звуковых комплексов. Широко ис­пользуются указательные жесты, мимика. В самостоятельном общении используют целый ряд вербальных средств: отдельные звуки и некоторые их сочетания – звукокомплексы и звукоподражания, об­рывки лепетных слов, например «сина» – машина. В речи детей может присутствовать большое количество так называемых диффузных слов, которые не имеют аналогов в родном языке: например, «киа» – кофта, свитер. Характерной особенностью детей с первым уровнем рече­вого развития является возможность многоцелевого использования имеющихся у них средств языка. Так, звукоподражания и слова могут обозначать и названия предметов, и, одновременно, некоторые их признаки, действия, совершаемые с ними: например, «бика», произнесенная с разной интонацией, может обозначать и «машина», и «едет», и «бибикает». Дети не используют морфологические элементы для пере­дачи грамматических отношений. В их речи преобладают корневые слова, лишенные флексий. «Фраза» состоит из лепетных элементов, которые последовательно воспроизводят обозначаемую ими ситуацию с привлечением поясняющих жестов. Каждое используемое в такой «фразе» имеет много­образную соотнесенность и вне конкретной ситуации понято быть не может. Как результат бедности словарного запаса ребенок вынужденно прибегает к активному использованию неязыковых средств – жестов, мимики, интонации. У детей первого уровня отмечается явно выраженная недостаточность в формировании импрессивной стороны речи. Для них затруднительным является понимание как некоторых простых предлогов («в», «на», «под» и др.), так и грамматических кате­горий единственного и множественного числа, мужского и женского рода, про­шедшего и настоящего времени глаголов и т.д. Отличительной чертой речевого развития этого уровня яв­ляется ограниченная способность восприятия и воспроизве­дения слоговой структуры слова.

Низким речевым возможностям детей сопутствует бедный жизненный опыт, недостаточно дифференцированные представления об окружающей жизни.

Итак, речь детей на первом уровне речевого развития малопонятна для ок­ружающих и имеет жесткую ситуативную привязанность.

2-й уровень речевого развитияхарактеризуется начатками общеупотребительной речи. На данном этапе дети стараются использовать многие части речи. Улучшаются произносительные возможности, воспроизведение слов разной слоговой структуры и звуконаполняемости.

Кроме жестов и лепетных слов появляются, хотя и искаженные, но достаточно постоянные общеупотребительные слова.

Дети умеют пользоваться простой фразой, владеют (как пассивно, так и активно) большим словарным запасом. Они могут дифференцировать названия предметов, действий, отдельных признаков. На этом уровне возможно пользование, правда, элементарно, местоимениями, иногда союзами, простыми предлогами. Дети умеют ответить на вопросы, беседовать по картине, рассказать о семье, хорошо знакомых событий окружающей жизни. Словарный запас ниже возрастной нормы, наблюдается незнание слов, обозначающих части тела, животных, одежду, мебель, профессии.

Отмечаются затруднения в использовании слов, обозначающих не только предметы, но и действия, признаки (дети не знают названий предмета, его формы размера и т.д.), они нередко заменяют слова близкие по смыслу, не владеют навыками словообразования. Делают грубые грамматические ошибки:1) путают падежные формы; 2) употребляют существительные в именительном падеже, а глаголы в инфинитива или форме третьего лица единственного и множественного числа настоящего времени; 3) не согласуют число и род глагола с числом и родом существительного; 4) не согласуют прилагательные и числительные с числом и родом существительных.

Пользование предложными конструкциями также вызывает у детей затруднения: предлоги опускаются, а существительные употребляются в исходной форме, отмечаются и случаи замены предлога, союза и частицы в речи встречаются редко.

Фонетическая сторона речи также отстает от возрастной нормы: у детей нарушено произношение мягких и твердых звуков, шипящих, свистящих, звонких и глухих соноров, передача слогового состава слова обычно проявляется в сокращении количества слогов.

Нередко ребенок, воспроизводя контур слов, нарушает их звуконаполняемость: переставляет слоги, звуки, заменяет и уподобляет слоги, сокращает звуки при стечении согласных.

При специальном обследовании таких детей обычно выявляется недостаточная развитость их восприятия, их неподготовленность к овладению звуковым анализом и синтезом.

3-й уровень речевого развития –у детей развернутая фразовая речь с элементами лексико-грамматического и фонетико-фонематического недоразвития.

Для дан­ного уровня речевого развития типичным является использование детьми простых распространенных, а также некоторых видов сложных предложений, при этом их структура может нару­шаться. Так, например, нарушение структуры предложения может изменяться за счет отсутствия главных или второстепенных членов пред­ложения. У детей этого уровня отмечается расширение возможностей в использовании предложных конструкций с включением в отдельных случаях простых предлогов, а в самостоятельной речи уменьшается, по сравнению с предыдущим уровнем, число ошибок, связанных с изменением слов по грамматическим категориям рода, числа, падежа, лица, времени и т.д. Однако специально направленные задания позволяют выявить трудности в употреблении существительных среднего рода, глаголов будущего времени, в согласовании существительных с прилагательными и числительными в косвенных падежах, а понимание и употребление сложных предлогов, которые или совсем опускаются, или заменяются на простые, по-прежнему остается недостаточным.

Итак, ребенок с общим недоразвитием речи третьего уровня понимает и может самостоятельно образовать новые слова по некоторым наиболее распространенным словообразовательным моделям. Наряду с этим, отмечается затруднение в правильном выборе произво­дя­щей основы (например, «человек, который дома строит» - «доматель»), использует неадекватные аффиксальные элементы (например, вместо «мойщик» - «мойчик»; вместо «лисья» - «лисник»). Типичным для этих детей является неточное понимание и употребление обобщающих понятий, слов с абстрактным и отвлеченным значением, а также слов с переносным значением. Словарный запас, кажущийся достаточным в рамках бытовой повседневной ситуации, при более подробном обследовании может оказаться недостаточным: так, например, может быть выявлено незнание детьми таких частей тела, как локоть, переносица, ноздри, веки. Детальный анализ речевых возможностей детей позволяет определить трудности в воспроизведении слов и фраз сложной слоговой структуры. Наряду с заметным улучшением звукопроизношения наблюдается недостаточная дифференциация звуков на слух: дети с трудом выполняют задания на вы­деление первого и последнего звука в слове, подбирают картинки, в названии которых есть заданный звук.

Таким образом, у ребенка с третьим уровнем ре­чевого развития операции звука слогового анализа и синтеза оказываются не­дос­таточно сформированными, а это, в свою очередь, будет служить препятствием для овладения чтением и письмом. Отмечаются нарушения логико-временных связей в повествовании, о чем могут свидетельствовать образцы связной речи: дети могут переставлять местами части рассказа, пропускать важные элементы сюжета и обеднять его содержательную сторону. Пробелы в развитии фонетики, лексики и грам­матического строя у детей школьного возраста проявляются более отчетливо при обучении в школе, создавая большие труд­ности в овладении письмом, чтением и учебным материалом.

Т.Б. Филичевой был выделен четвертый уровень речевого развития,который определяется как нерезко выраженное недоразвитие речи.

В речи детей встречаются отдельные нарушения слоговой структуры слов и звуконаполняемости. Преобладают элизии, причем в основном в сокращении звуков, и только в единичных случаях — пропуски слогов. Также отмечаются парафазии, чаще — перестановки звуков, реже слогов; незначительный процент — персеверации и добавления слогов и звуков.

Недостаточная внятность, выразительность, несколько вя­лая артикуляция и нечеткая дикция оставляют впечатление общей смазанности речи. Незаконченность формирования звукослоговой структуры, смешение звуков характеризуют недостаточный уровень дифференцированного восприятия фонем. Эта особенность является важным показателем еще не закончившегося до конца процесса фонемообразования.

Наряду с недостатками фонетико-фонематического харак­тера обнаружены у этих детей и отдельные нарушения смы­словой стороны речи. Так, при достаточно разнообразном пред­метном словаре отсутствуют слова, обозначающие некоторых животных и птиц (пингвин, страус), растений (кактус, вьюн), людей разных профессий (фотограф, телефонистка, библио­текарь), частей тела (подбородок, веки, ступня). При ответах смешиваются родовые и видовые понятия (ворона, гусь — птичка, деревья — елочки, лес — березки).

При обозначении действий и признаков предметов неко­торые дети пользуются типовыми названиями и названиями приблизительного значения: овальный круглый; перепи­сал писал. Характер лексических ошибок проявляется в замене слов, близких по ситуации (дядя красит щеткой забор — вместо «дядя красит кистью забор»; кошка катает мяч — вместо «клубок»), в смешении признаков (высокий забор — длинный; смелый мальчик — быстрый; дедушка старый — взрослый).

Имея определенный запас слов, обозначающих разные про­фессии, дети испытывают большие трудности при дифференци­рованном обозначении для лиц мужского и женского рода: одни дети называют одинаково их (летчик — вместо «летчица»), другие предлагают свою форму словообразования, не свойствен­ную русскому языку (лечика — вместо летчица, развеска — разведчица, дрессир — дрессировщица, кладовка—кладовщи­ца, барабанческая — барабанщица).

Образование слов с помощью увеличительных суффиксов также вызывает значительные затруднения: дети или повто­ряют названное логопедом слово (сапог — большущий сапог), или называют произвольную форму (ножища, ноготища — вместо «ножища», «сапогина» — сапожище, кулащица — кулачище).

Стойкими остаются ошибки при употреблении:

1. уменьшительно-ласкательных существительных (пальтовка — пальтишко, платенка — платьице, скворчик, скоречник — скворушка, ременьчик — ремешок и т. д.);

2. существительных с суффиксами единичности (горошка, гороховка — горошинка; пуховка, пушка — пушинка; изюм, изюмка — изюминка; песок, песочка, песочница — песчинка и т. д.);

3. прилагательных, образованных от существительных
с различными значениями соотнесенности (пухной — пухо­вый; клюковый — клюквенный; сосный — сосновый);

4. прилагательных с суффиксами, характеризующими эмоционально-волевое и физическое состояние объектов (хвастовый — хвастливый; улыбкиный — улыбчивый);

5. притяжательных прилагательных (волкин — волчий, лисовый — лисий).

На фоне пользования многими сложными словами, кото­рые часто встречаются в речевой практике (листопад, снего­пад, самолет, вертолет и т. д.), отмечаются стойкие трудности в образовании малознакомых сложных слов (вместо книго­люб — книжник, ледокол — легопад, леготник, далекол; пчеловод — пчелы, пчельник, пчеловик; сталевар — сталь, столица),

Своеобразие ограниченности словарного запаса наиболее ярко обнаруживается при сравнении с нормой.

Значительное количество ошибок падает на образование существительных с суффиксами эмоциональной оценки, единичности, деятеля.

При оценке сформированное лексических средств языка устанавливается, как дети выражают «системные связи и отношения, существующие внутри лексических групп». Де­ти с четвертым уровнем речевого развития достаточно легко справляются с подбором общеупотребительных антонимов, указывающих на размер предмета (большой — маленький), пространственную противоположность (далеко — близко), оценочную характеристику (плохой — хороший). Трудности проявляются в выражении антонимических отношений сле­дующих слов: бег — хождение, бежать, ходить, не бег; жад­ность — не жадность, вежливость; вежливость — злой, добро­та, не вежливость.

Правильность называния антонимов во многом зависит от степени абстрактности предложенных пар слов. Так, совсем недоступным является задание на подбор противоположных по значению слов: молодость, свет, румяное лицо, передняя дверь, разные игрушки. В ответах детей чаще встречаются исходные слова с частицей «не-» (не румяное лицо, немо­лодость, несвет, неразные), в отдельных случаях называют­ся варианты, не свойственные русскому языку (передняя дверь — задок задник непередничек).

Недостаточный уровень лексических средств языка осо­бенно ярко проступает у этих детей в понимании и употребле­нии слов, фраз, пословиц с переносным значением. Напри­мер: «румяный, как яблоко» трактуется ребенком как «много съел яблок»; «столкнулись нос к носу» — «ударились носа­ми»; «горячее сердце» — «обжечься можно»; «не плюй в ко­лодец — пригодится воды напиться» — «плевать нехорошо, пить нечего будет»; «готовь сани летом» — «летом забрали санки с балкона».

Недостаточная сформированность лексико-грамматических форм языка неоднородна. У части детей выявляется не­значительное количество ошибок, и они носят непостоянный характер, причем, если детям предлагается сравнить пра­вильный и неправильный варианты ответа, выбор осуществ­ляется верно.

Это свидетельствует о том, что в данном случае становле­ние грамматического строя находится на уровне, прибли­жающемся к норме.

У других детей затруднения носят более устойчивый ха­рактер. Даже при выборе правильного образца спустя некото­рое время в самостоятельной речи они по-прежнему пользу­ются ошибочными формулировками. Своеобразие речевого развития этих детей тормозит темп их интеллектуального развития.

При четвертом уровне отсутствуют ошибки в упот­реблении простых предлогов, незначительно проявляются затруднения в согласовании прилагательных с существитель­ными. Однако остаются выраженными трудности в исполь­зовании сложных предлогов, в согласовании числительных с существительными. Наиболее ярко эти особенности высту­пают в сравнении с нормой.

Отличительной особенностью детей четвер­того уровня является своеобразие их связной речи.

1. В беседе, при составлении рассказа по заданной теме, картине, серии сюжетных картинок констатируются нару­шения логической последовательности, «застревание» на второстепенных деталях, пропуски главных событий, повтор отдельных эпизодов;

2. Рассказывая о событиях из своей жизни, составляя рассказ на свободную тему с элементами творчества, они поль­зуются в основном простыми малоинформативными предложениями.

Остаются трудности при планировании своих высказы­ваний и отборе соответствующих языковых средств