Авашйа Ракшибе Кришна – Вишваса Палана, Вера в Кришну, как защитника, 4 песни
(1)
1. Теперь я знаю, что Твои божественные стопы – прибежище, свободное ото всех страхов и печали, вечно исполненные сладостного нектара.
2. К стопам этих лотосных стоп, я подношу себя и все, что у меня есть.
3. О Господь, в этом мире рождения и смерти нет иной защиты, кроме Тебя.
4. Наконец я осознал себя, как Твоего вечного слугу, содержание которого Ты взял на Себя.
5. До Тебя в моей жизни не было ничего, кроме печали. Теперь я живу, свободный ото всех страданий.
6. Лакшми, желая получить место у Твоих лотосных стоп, совершала аскезы. Только обретя место у Твоих лотосных стоп, Господь Шива достиг своей шиватвы, или качества благоприятности.
7. Обретя эти стопы, Господь Брахма достиг успеха в жизни, а великий мудрец Нарада Муни держал эти стопы в своем сердце.
8. Твои лотосные стопы прогоняют все страхи. Поставив их на голову, я танцую в великом экстазе, воспевая их славу.
9. Твои лотосные стопы освободят Бхактивиноду от опасностей мирских скитаний.
(2)
1. Кто сможет защитить того, кого Ты пожелаешь убить? Все три мира послушны Твоей воле. Полубоги, возглавляемые Брахмой, – твои бесчисленные слуги, стоящие в готовности исполнить Твое приказание.
2. По Твоей воле планеты будут оказывать свое благоприятное или неблагоприятное влияние. Болезнь, горе, смерть и страх приходят по Твоей воле. Твои приказания всесильны.
3. В страхе перед Тобой ветер дует, а солнце, луна и все остальные выполняют свои предписанные обязанности. Ты Вервовный Господь, Верховный Дух, стоящий превыше всего. Твоя обитель – в сердце любящего Тебя преданного.
4. Ты вечно чист. Все Твои желания исполняются. Тебя зовут Бхакта-ватсала, ибо Ты очень нежен к Ваишнавам. Ты вечный Господь Своих любящих преданных. Кто сможет убить того, кого Ты пожелаешь защитить? Ты закон всех законов.
5. О Господь, Твой вечный слуга Бхактивинода склонился к Твоим лотосным стопам. О повелитель, он лелеет в себе веру в то, что Ты несомненно защитишь его ото всех опасностей.
(3)
1. Когда я предался Тебе, это сняло с меня бремя ложной гордости. Я больше не буду стараться ради собственного благополучия.
2. О Господь, Я уверен в Твоей защите, ибо, подобно одной из твоих коров или телят, я Твое драгоценное сокровище.
3. О Мадхава, я вижу, как Ты ведешь Свои стада на пастбище на берегах Ямуны. Ты обращаешься к ним, грациозно играя на флейте.
4. Убивая гигантских демонов, типа Агха и Бака, Ты вседа будешь давать полную защиту, О Гокула Кана!
5. Бесстрашный, и уверенный в Твоей защите, я напьюсь воды из Ямуны.
6. Яд змея Калийи отравил воды Ямуны, однако он не подействует. Ты очистишь Ямну, и этими героическими деяниями усилишь нашу веру.
7. Ты, кого зовут Говиндой и Гопалом, несомненно защитишь меня, проглотя лесной пожар.
8. Когда Индра, царь болубоков, пошлет потоки дождя, Ты даш отпор его злым намерениям, и защитишь нас, подняв могучий Холм Говардхана! Когда четырехголовый Брахма украдет Твоих друзей-пастушков и телят, то Ты тоже несомненно защитишь меня, о Гокула Хари!
9. Теперь Бхактивинода принадлежит Гокуле, Твоей святой обители. О Кешава, пожалуйста, огради меня Своей заботой.
(4)
1. О Кана, ушли все отождествления с этим телом. Теперь я твоя вечная служанка.
2. О Господь Радхи, в рощах Враджа, я буду нести преданное служение, как последовательница одной из сакхи.
3. Я буду нанизывать ожерелье из лесных цветов, и бутоны туласи будут дррагоценными камнями в этом ожерелье.
4. С величайшей осторожностью я вручу гирлянду этой близкой преданной, и она с нежностью примет ее.
5. Затем она оденет гирлянду на Ваши шеи, а я буду наблюдать за этим чудом издалека.
6. Тогда эта приближенная скажет мне: «Послушай, о прекрасная, оставайся в этой роще и помогай мне.
7. Каждый день ты будешь нанизывать прекрасные цветочные гирлянды, так очаровывающие Радзу и Кришну.
8. Я позабочусь о тебе. Теперь моя роща и хижина твои.
9. Когда я буду служить Радхе и Мадхаве, ты будешь помогать. Приготовив тамбулу, и принеся камфору, ты подашь их мне, зная, что я принадлежу тебе».
10. Бхактивинода, услышав все эти наставления, склоняется к лотосным стопам этой приближенной сакхи.