Артиллерийские части и подразделения
Артиллерийский полк, дивизион, батарея | ап, адн, абатр |
Самоходно-артиллерийский дивизион, батарея | садн, сабатр |
Противотанковый артиллерийский дивизион, батарея, взвод | птадн, птабатр, птав |
Рис.43.
Важно знать эти сокращения и правильно их применять, т.к. в некоторых случаях неправильно написанная буква меняет смысл и может ввести в заблуждение.
Пример:в наступлениях предусмотрены сокращения:
1. ТР – тактическая ракета;
2. тр – танковая рота.
Неправильно Правильно
Выбор шрифта для написания на карте сокращенных наименований подразделений
Рис. 44.
Если получено сообщение: "В районе (таком-то) установлено наличие танковой роты противника", - и на карте вместо тр написать ТР и об этом донести старшему начальнику, то эта небрежность повлечет за собой принятие ошибочного решения (другой пример: мпб и МПБ и т.д.).
В случаях, когда применяются не предусмотренные уставами и наставлениями сокращенные обозначения, их назначение должно быть пояснено на полях карты и в легенде к ней.
Пример: пограничный отряд – ПогО. В этом случае нельзя взять сокращение ПО, т.к. оно есть в обозначении передового отряда.
При нанесении на карту положений подразделений, организованно входящих в состав одной части, они обозначаются без указания номера части.
Пример: 1 мср, 2 тр, 2 батр и т.д., приданные подразделения – с указанием номера части: 1 адн 3 ап.
Нужно придерживаться еще одного правила, позволяющего сокращать наименование батальонов и дивизионов, входящих в состав какой-либо части.
Примеры:
- 1-й дивизион, входящий в состав 3-го артиллерийского полка – 1/3 ап;
- 2 мсб, входящий в состав 7-го мотострелкового полка – 2/7 мсп;
- 1-й мотопехотный батальон, входящий в состав 12-й механизированной бригады – 1/12 мбр.
Неправильно Правильно
1 мср 2 мсб 1 мср 2 мсб
2 мсб 6 мсп 2 мсб 6 мсп или 2/6 мсп
Написание на карте нумерации и принадлежности подразделений и частей (величина цифр и букв)
Рис. 45.