III. Нестандартная лексика.
3.1 Грубо-просторечная лексика (low colloquial): слова, имеющие грубую коннотацию (bitch, asshole, bastard). Не допустимы в приличном разговоре. Важно отличать от грубых литературных слов (moron – идиот, слабоумный; но лит. Стандарт).
3.2 Экспрессивные просторечия (general slang. В словарях: sl. Infml) – Сугубо разговорные слова и выражения с шуточным/ироничным/грубоватым оттенком. Придает речи неформ. Хар-тер. Снижения речи в рамках дозволенного. (cool, pan – физиономия, get hyper – выходить из себя)
3.3 Special slang (jargon)– формально разговорные слова и выражения, употребление которых ограниченно соц. или корпоративн. сферой. Underworld slang – cant, argo. Artist’s slang: tear-bucket – пожилая актриса, играющая роли несчастных матерей. Ham – a bad actor. To milk – выжимать аплодисменты.
3.4 Вульгаризмы (taboo)- грубые, вульгарные экспрессия, непристойность. FUCK и производные!