Герундий. Употребление герундия в предложениях. Способы перевода герундия.

 

Ad edendum et bibendum plus, quam viri, estis; ad laborandum nec manus habētis, nec pedes. Для еды и питья вы более чем люди; для работы же у вас нет ни рук, ни ног. Эразм Роттердамский.
Ars amandi. Искусство любви.
Deliberando saepe perit occasio. Часто от долгих раздумий может быть упущен удобный случай. Публилий Сир.
Fama crescit eundo. Слухи растут на ходу. Вергилий.
Fit fabricando faber. Мастером становятся, совершенствуя своё мастерство.
Ipsa peccandi voluntas peccātum est. Само желание грешить является прегрешением.
Gutta cavat lapĭdem non vi, sed saepe cadendo, Sic homo fit sapiens non bis, sed saepe legendo. Капля долбит камень не силой, но частым паденьем, Так человек становиться мудрым в результате не двукратного, но частого чтенья.
Modus dicendi. Манера выражаться.
Modus vivendi. Образ жизни.
Multa ignoscendo fit potens potentior. Многое прощая, сильный становится ещё сильнее. Публилий Сир.
Nihil agendo homĭnes male agĕre discunt. Безделье приучает людей к дурным поступкам. Катон.
Nulla aetas ad discendum sera. Учиться никогда не поздно.
Qui habet aures audiendi, audiat. Имеющий уши, чтобы слышать, да услышит. Евангелие.
Ridendo dicĕre verum. Cмеясь говорить правду. Гораций.
Romānus sedendo vincit. Римлянин побеждает сидя, т.е. выдержкой и терпением. Варрон.
Ut ad cursum equus, ad arandum bos, ad indagandum canis, sic homo ad duas res: ad intelligendum et agendum natus est. ( Cicĕro) Как для бега лошадь, для пахоты бык, для выслеживания пёс, так и человек для двух вещей рождён: для познания и действия.

 

 

тhема xxvI: gerundivum