Вебер М. «Объективность» познания в области социальных наук и социальной политики
Анализ социальных явлений и культурных процессов под углом зрения их экономической обусловленности и их влияния был и останется на все обозримое время творческим и плодотворным научным принципом. Так называемое «материалистическое понимание истории» в качестве «мировоззрения» или общего знаменателя в каузальном объяснении исторической действительности следует самым решительным образом отвергнуть; однако экономическое толкование истории является одной из наиболее существенных целей нашего журнала.
Почти все науки, от филологии до биологии, время от времени претендуют на то, что они создают не только специальное знание, но и «мировоззрение». Так же обстоит дело с экономической интерпретацией исторического процесса. Беспримерная некритичность лежала в основе использования экономической интерпретации действительности в качестве «универсального» метода дедукции всех культурных феноменов (т. е. всего того, что в них для нас существенно) к экономическим факторам.
Это толкование экономического анализа культуры было отчасти следствием исторической констелляции, направлявшей свой научный интерес на определенные экономически обусловленные проблемы культуры. Сведение к одним экономическим причинам нельзя считать исчерпывающим ни в одной области культуры, в том числе и в области «хозяйственных» процессов. В принципе история банковского дела какого-либо народа, в которой объяснение построено только на экономических мотивах, столь же невозможна, как «объяснение» Сикстинской мадонны, выведенное из социально-экономических основ культурной жизни того времени, когда она была создана; экономическое объяснение носит ничуть не более исчерпывающий характер, чем выведение капитализма из тех или иных преобразований религиозного сознания, игравших определенную роль в генезисе капиталистического духа, или выведение какого-либо политического образования из географических условий среды. «Односторонность» и недейственность чисто экономической интерпретации исторических явлений составляет лишь частный случай принципа, важного для культурной действительности в целом.
Не существует совершенно «объективного» научного анализа культурной жизни или «социальных явлений», не зависимого от особых и «односторонних» точек зрения, в соответствии с которыми они избраны в качестве объекта исследования, подвергнуты анализу и расчленены; это объясняется своеобразием познавательной цели любого исследования в области социальных наук.
Социальная наука, которой мы хотим заниматься, — наука о действительности. Мы стремимся понять действительную жизнь в ее своеобразии — установить взаимосвязь и культурную значимость отдельных ее явлений в их нынешнем облике, а также причины того, что они исторически сложились именно так, а не иначе. Теоретическое познание бесконечной действительности конечным человеческим духом основано на молчаливой предпосылке того, что в каждом данном случае предметом научного познания может быть только конечная часть действительности, что только ее следует считать «существенной», т. е. «достойной знания». По какому же принципу вычленяется эта часть? Долгое время предполагали, что и в науках о культуре решающий признак в конечном итоге следует искать в «закономерной» повторяемости определенных причинных связей. То, что содержат в себе «законы», которые мы способны различить в необозримом многообразии смен явлений, должно быть — с этой точки зрения — единственно «существенным» для науки. Как только мы установили «закономерность» причинной связи, та часть индивидуальной действительности, которая остается после вычленения «закономерного», рассматривается либо как не подвергнутый еще научному анализу остаток, который впоследствии в ходе усовершенствования системы «законов» войдет в нее, либо ее просто игнорируют как нечто «случайное» и именно поэтому для науки несущественное.
Отправным пунктом интереса в области социальных наук служит, разумеется, действительная, т. е. индивидуальная структура окружающей нас социокультурной жизни. В социальных науках нас прежде всего интересует качественная окраска событий. К тому же в социальных науках речь идет о духовных процессах, «понять» которые в сопереживании — совсем иная по своей специфике задача, чем те, которые могут быть разрешены (даже если исследователь к этому стремится) с помощью точных формул естественных наук. Тем не менее, различие это оказывается не столь принципиальным, как представляется на первый взгляд. Ведь естественные науки, — если оставить в стороне чистую механику, — также не могут обойтись без качественного аспекта; с другой стороны, и в нашей специальности бытует мнение (правда, неверное), что фундаментальное для нашей культуры явление товарно-денежного обращения уж во всяком случае допускает применение количественных методов и поэтому может быть постигнуто с помощью законов.
Приходим к выводу о безусловном своеобразии исследования в области наук о культуре. Мы определили, что науками о культуре мы называем такие дисциплины, которые стремятся познать жизненные явления в их культурном значении. Значение же явления культуры и причина этого значения не могут быть выведены, обоснованы и пояснены с помощью системы законов и понятий, какой бы совершенной она ни была, так как это значение предполагает соотнесение явлений культуры с идеями ценности. Понятие культуры есть ценностное понятие. Эмпирическая реальность является для нас культурной потому, что мы соотносим ее с ценностными идеями; культура охватывает те и только те компоненты действительности, которые в силу отнесения к ценности становятся значимыми для нас. Ничтожная часть индивидуальной действительности окрашивается нашим интересом, обусловленным ценностными идеями, лишь она имеет для нас значение, и вызвано это тем, что в ней обнаруживаются связи, важные для нас вследствие их соотнесенности с ценностными идеями.
Однако определить, что именно для нас значимо, никакое «непредвзятое» исследование того, что дано нам в эмпирической реальности, не может. Напротив, установление этого и есть предпосылка, в силу которой нечто становится предметом исследования. Значимое как таковое не совпадает, конечно, ни с одним законом как таковым и тем меньше, чем более общезначим этот закон. Отнесение действительности к ценностным идеям, придающим ей значимость, выявление и упорядочение окрашенных этим компонентов действительности с точки зрения их культурного значения — нечто совершенно несовместимое с гетерогенным ему анализом действительности посредством законов и упорядочением ее в общих понятиях. Эти два вида мыслительного упорядочения реальности не находятся в обязательной логической взаимосвязи.
Даже при всеохватывающем знании «законов» всех общественных процессов нас поставил бы в тупик вопрос, как вообще возможно каузальное объяснение индивидуального факта, если даже любое описание наименьшего отрезка действительности нельзя считать исчерпывающим. Только определенные стороны бесконечных в своем многообразии индивидуальных явлений, те, которым мы приписываем общее культурное значение, представляют для нас познавательную ценность, только они и являются предметом каузального объяснения.
Для естественных наук важность и ценность законов прямо пропорциональна степени их общезначимости, для познания исторических явлений в их конкретных условиях наиболее общие законы, в наибольшей степени лишенные содержания, имеют, как правило, наименьшую ценность. Ведь чем больше значимость родового понятия — его объем, тем дальше оно уводит нас от полноты реальной действительности, так как содержать общие признаки наибольшего числа явлений оно может только, будучи абстрактным, т. е. бедным по своему содержанию. В науках о культуре познание общего никогда не бывает ценным как таковое.
Вебер М. «Объективность» познания в области социальных наук и социальной политики // Культурология. XX век. М., 1995.
Вебер М. Протестантская этика и дух капитализма
Аскеза и капиталистический дух.
Для понимания связи между основными религиозными идеями аскетического протестантизма и правилами экономических будней необходимо прежде всего обратиться к тем богословским произведениям. которые выросли из повседневной душеспасительной практики. Ибо в те времена, когда мысли о потустороннем мире заполняли жизнь людей, а от допущения к причастию зависело социальное положение христианина, когда значение духовника в деле спасения души, в осуществлении церковной дисциплины и в качестве проповедника достигало такой степени, о которой мы, современные люди, просто не можем составить себе представление, – в те времена движущие религиозные идеи, накладывавшие свой отпечаток на данную практику, решающим образом формировали "национальный характер''.
Из пуританской литературы можно извлечь любое количество примеров того, как осуждалась жажда богатства и материальных благ, и противопоставить их значительно более наивной по своему характеру этической литературе средневековья. И все эти примеры свидетельствуют о вполне серьезных предостережениях; дело заключается, однако, в том, что подлинное их этическое значение и обусловленность выявляются лишь при более внимательном изучении этих свидетельств. Морального осуждения достойны успокоенность и довольство достигнутым, наслаждение богатством и вытекающие из этого последствия – бездействие и плотские утехи – и прежде всего ослабление стремления к "святой жизни". И только потому, что собственность влечет за собой эту опасность бездействия и успокоенности, она вызывает сомнения. Ибо «вечный покой» ждет «святых» в потустороннем мире, в земной жизни человеку, для того чтобы увериться в своем спасении, должно делать дела пославшего его, доколе есть день. Не бездействие и наслаждение, а лишь деятельность служит приумножению славы Господней согласно недвусмысленно выраженной воле Его. Следовательно, главным и самым тяжелым грехом является бесполезная трата времени. Жизнь человека чрезвычайно коротка и драгоценна, и она должна быть использована для «подтверждения» своего призвания. Трата этого времени на светские развлечения, «пустую болтовню», роскошь, даже не превышающий необходимое время сон – не более шести, в крайнем случае восьми часов – морально совершенно недопустима. Здесь еще не вошло в употребление изречение «время – деньги», которое нашло себе место в трактате Бенджамина Франклина, однако в духовном смысле эта идея в значительной степени утвердилась; время безгранично дорого, ибо каждый потерянный час труда отнят у Бога, не отдан приумножению славы Его. Пустым, а иногда даже вредным занятием считается поэтому и созерцание, во всяком случае тогда, когда оно осуществляется в ущерб профессиональной деятельности. Ибо созерцание менее угодно Богу, чем активное выполнение его воли в рамках своей профессии. К тому же для занятий такого рода существует воскресенье.
Подводя итог сказанному выше, мы считаем возможным утверждать, что мирская аскеза протестантизма со всей решительностью отвергала непосредственное наслаждение богатством и стремилась сократить потребление, особенно когда оно превращалось в излишества. Вместе с тем она освобождала приобретательство от психологического гнета традиционалистской этики, разрывала оковы, ограничивавшие стремление к наживе, превращая его не только в законное, но и в угодное Богу занятие. Борьба с плотью и приверженностью к материальным благам была борьбой не с рациональным приобретательством, а с иррациональным использованием имущества. Оно прежде всего находило свое выражение в привязанности к показной роскоши (проклинаемой пуританами в качестве обожествления рукотворного), столь свойственной феодальной жизни, тогда как Богу угодно рациональное и утилитарное использование богатства на благо каждого отдельного человека и общества в целом. Аскеза требовала от богатых людей не умерщвления плоти, а такого употребления богатства, которое служило бы необходимым и практически полезным целям.
Борясь за производительность частнохозяйственного богатства, аскеза ратовала как против недобросовестности, так и против инстинктивной жадности, против стремления к богатству как к самоцели. Ибо имущество само по себе, несомненно, является искусом. Однако тут-то аскеза превращалась в силу, «что без конца творит добро, всему желая зла» (зло в ее понимании – это имущество со всеми его соблазнами). Дело заключалось не только в том, что в полном соответствии с Ветхим Заветом и с этической оценкой «добрых дел» эта сила видела в стремлении к богатству как самоцели вершину порочности, а в богатстве как результате профессиональной деятельности – Божье благословение; еще важнее было другое: религиозная оценка неутомимого, постоянного, систематического мирского профессионального труда как наиболее эффективного аскетического средства и наиболее верного и очевидного способа утверждения возрожденного человека и истинности его веры неминуемо должна была служить могущественным фактором в распространении того мироощущения, которое мы здесь определили как "дух" капитализма. Если же ограничение потребления соединяется с высвобождением стремления к наживе, то объективным результатом этого будет накопление капитала посредством принуждения к аскетической бережливости. Препятствия на пути к потреблению нажитого богатства неминуемо должны были служить его производительному использованию в качестве инвестируемого капитала.
Повсюду, где утверждалось пуританское мироощущение, оно при всех обстоятельствах способствовало установлению буржуазного рационального с экономической точки зрения образа жизни, что, конечно, имеет неизмеримо большее значение, чем простое стимулирование капиталовложений. Именно пуританское отношение к жизни было главной опорой этой тенденции, а пуритане – ее единственно последовательными сторонниками. Пуританизм стоял у колыбели современного «экономического человека».
Как указывает Уэсли (английский проповедник и протестантский теолог XVIII ст.), великие религиозные движения, чье значение для хозяйственного развития коренилось прежде всего в их аскетическом воспитательном влиянии, оказывали наибольшее экономическое воздействие, как правило, тогда, когда расцвет чисто религиозного энтузиазма был уже позади, когда судорожные попытки обрести царство Божье постепенно растворялись в трезвой профессиональной добродетели и корни религиозного чувства постепенно отмирали, уступая место утилитарной посюсторонности.
В обладании милостью Божьей и Божьим благословением буржуазный предприниматель, который не преступал границ формальной корректности, мог и даже обязан был соблюдать свои деловые интересы. Более того, религиозная аскеза предоставляла в его распоряжение трезвых, добросовестных, чрезвычайно трудолюбивых рабочих, рассматривавших свою деятельность как угодную Богу цель жизни. Аскеза создавала и спокойную уверенность в том, что неравное распределение земных благ так же, как и предназначение к спасению лишь немногих, – дело божественного провидения, преследующего тем самым свои тайные, нам не известные цели.
Совершенно очевидно, в какой сильной степени устремленность исключительно к тому, чтобы обрести спасение в загробной жизни посредством выполнения своих профессиональных обязанностей в качестве своего призвания, и строгая аскеза, которой церковь подчиняла в первую очередь, конечно, неимущие классы, способствовали увеличению "производительности" труда в капиталистическом значении этого понятия. Отношение к труду как к призванию стало для современного рабочего столь же характерным, как и отношение предпринимателя к наживе.
Впрочем, мысль, что современная профессиональная деятельность носит отпечаток аскетизма, сама по себе не нова. Что ограничение человеческой деятельности рамками профессии вместе с отказом от фаустовской многосторонности (который, естественно, вытекает из этого ограничения) является в современном мире обязательной предпосылкой плодотворного труда, что, следовательно, «дело» и «отречение" в настоящее время взаимосвязаны – этот основной аскетический мотив буржуазного стиля жизни (при условии, что речь идет именно о стиле, а не об отсутствии его) хотел довести до нашего сознания уже Гете на вершине своей жизненной мудрости. Для Гете осознание этого факта означало отречение и прощание с эпохой гармоничного, прекрасного человека, с эпохой, повторение которой для нашей культуры столь же невозможно, как и для древности невозможен был возврат к эпохе афинской демократии.
По мере того как аскеза начала преобразовывать мир, оказывая на него все большее воздействие, внешние мирские блага все сильнее подчиняли себе людей и завоевывали наконец такую власть, которое не знала вся предшествующая история человечества. В настоящее время дух аскезы – кто знает, навсегда ли? – ушел из этой мирской оболочки. Во всяком случае, победивший капитализм не нуждается больше в подобной опоре с тех пор, как он покоится на механической основе. Уходят в прошлое и розовые мечты эпохи Просвещения, этой смеющейся наследницы аскезы. И лишь представление о «профессиональном долге» бродит по миру, как призрак прежних религиозных идей. В тех случаях, когда «выполнение профессиональной долга» не может быть непосредственно соотнесено с высшими духовными ценностями, или, наоборот, когда оно субъективно не ощущается как непосредственное экономическое принуждение, современный человек обычно просто не пытается вникнуть в суть этого понятия. В настоящее время стремление к наживе, лишенное своего религиозно-этического содержания, принимает там, где оно достигает своей наивысшей свободы, а именно в США, характер безудержной страсти, подчас близкой к спортивной. Никому не ведомо, кто в будущем поселится в этой прежней обители аскезы; возникнут ли к концу этой грандиозной эволюции совершенно новые пророческие идеи, возродятся ли с небывалой мощью прежние представления и идеалы или, если не произойдет ни того, ни другого, не наступит ли век механического окостенения, преисполненный судорожных попыток людей поверить в свою значимость.
Вебер М. Протестантская этика и дух капитализма //М.Вебер. Избранные произведения. М.,1990, С.184-208.
Гадамер Ганс-Георг (1900-2002) — німецький філософ, один з фундаторів філософської герменевтики. З 1939 р. - професор філософії в Лейпцігському університеті, у 1946-1947 рр. - ректор Лейпцігського університету, з 1949 р. - професор філософії в Гейдельберзі.
Основні твори: «Диалектическая этика Платона» (1931), «Гете и философия» (1947), «Истина и метод» (1960), «Диалектика Гегеля» (1971), «Диалог и диалектика» (1980), «Хайдеггеровский путь» (1983), «Похвала теории» (1984) та ін. Своїми роботами Гадамер зробив великий внесок в подальшу розробку категоріального апарату герменевтики, таких як: розуміння – реконструкція і осягнення смислового змісту явищ історичної і соціокультурної реальності; інтерпретація – надання смислу будь-яким проявам духовної діяльності людини, об’єктивованим у знаковій чи чуттєво-наочній формі; «герменевтичний трикутник" – взаємини між автором тексту, самим текстом і читачем; «герменевтичне коло», яке виражає циклічний характер процесу розуміння; перед-розуміння – первинне розуміння, що передує подальшому заглибленню в зміст тексту.
У своїй фундаментальній роботі «Истина и метод» Гадамер виходить з того, що найпершим предметом і джерелом герменевтичної рефлексії і герменевтичного досвіду є мова як структурний елемент культурного цілого. Мова є світ, що оточує людину, без мови неможливі ні життя, ні свідомість, ні мислення, ні почуття, ні історія, ні суспільство. Вона є способом буття людини, її сутнісною властивістю, умовою пізнавальної діяльності. У мові виражається досвід, як конкретизуюче поняття для розуміння. Гадамер розрізняє різні форми досвіду: безпосереднє переживання – «досвід життя», різні форми практики; «досвід історії» і форми естетичного осягнення – «досвід мистецтва». Він підкреслює тісний зв’язок між вживанням слів і формуванням філософських понять, котрі несуть відповідність не досвідним даним, як в експериментальних науках, а тій єдиній цільності досвіду, котра являє наше мовне орієнтування у світі.
Герменевтика для Гадамера – перш за все практика, вона реалізується як діяльність по осмисленню певного тексту. Основне її завдання — осягнення «чуда розуміння», котре є універсальним способом освоєння світу людиною, способом буття людини. Гадамер починає розглядати розуміння у тісному зв’язку з інтерпретацією і застосуванням. Інтерпретація – аспект розуміння, спрямований на смисловий зміст тексту, який полягає не у відтворенні первинного авторського смислу текста, а у створенні смислу заново. Кожний акт інтерпретації – подія в житті тексту, момент «його дійової історії», а тим самим і ланка «здійснення традиції». Таким чином, філософська герменевтика зосереджує увагу на продуктивній стороні витлумачення тексту. Остаточно розуміння здійснюється в результаті застосування, тобто співвіднесення змісту тексту з культурним і мислительним досвідом сучасності.
Культурна традиція, в котру занурений суб’єкт від народження, є одночасно умовою і предметом людського розуміння. Саморозкриття індивіда тісно пов’язане з інтерпретацією культури, зміст якої розсіяний у текстах. Герменевтика має справу з традицією та історією, котрі присутні у теперішньому і визначають його, а також несуть те, що не може бути принципово завершене. Дистанція часів заповнена послідовністю подій, традицією, у світлі котрої і виступає переказ, котрий несе основу загальнозначимого змісту. Якийсь значимий текст культури, згідно з Гадамером, може бути прочитаний інтерпретатором заново.
Герменевтичне коло носить у Гадамера онтологічний характер, що робить інтерпретацію принципово незавершеною для досвіду наступних поколінь. Звідси випливає теза про принципову відкритість інтерпретації, котра ніколи не може бути завершеною, а також про невіддільність розуміння тексту від саморозуміння інтерпретатора.
Принципом і джерелом дійсного розуміння і взаєморозуміння є діалог, розмова. Діалог здійснюється у формі питань і відповідей: важливо не лише реконструювати питання, відповіддю на який є даний текст, а і віднести це питання до себе. «Фундаментальну істину» герменевтики Гадамер виразив у такій формі: істину не може пізнавати і повідомляти хтось один. Усіляко підтримувати діалог, надавати право сказати своє слово і інакомислячому, уміти засвоювати те, що він промовляє — ось у чому душа герменевтики. Ці ідеї Гадамера є надзвичайно актуальними в сучасну епоху, коли загострюється проблема забезпечення взаєморозуміння між людьми різних культур та релігій, необхідністю пошуку шляхів до діалогу і єднання людства.
Діалог з традицією для Гадамера – не культурологічне завдання, а самостійне джерело філософського знання. Його звернення до філософської традиції націлене на максимальну активізацію її в контексті сучасного мислення. Інтерпретацію культурної традиції Гадамер розглядає як діалог минулого і сучасного. Вона є відкритим процесом, який ніколи не може бути цілком завершеним. Філософська герменевтика підкреслює, що пізнання і життя людини в культурі, в суспільстві постійно рухаються шляхом інтерпретації текстів, від розуміння через них духовного світу - до нових текстів.