Союзы условных придаточных предложений.
if - если; in case - в случае, если; suppose (that) - предположим, что; on condition (that) - при условии, что; provided (that) - при условии, что; unless - если … не; but for - если бы не.
Согласование времен(Sequence of Tenses)
Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в одном из настоящих времен, то сказуемое придаточного предложения может быть выражено глаголом в любом времени, которое требуется по смыслу.
Не says (that) | he works hard. he's working hard. he worked hard. he will work hard |
Если сказуемое главного предложения выражено глаголом в одном из прошедших времен, то глагол придаточного предложения должен быть употреблен также в одном из прошедших времен. При этом соблюдаются три правила:
1.Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного предложения, одновременно действию главного предложения, в придаточном предложении может быть употреблено The Past Indefinite (Simple) или The Past Continuous (Progressive) Tense:
Mary said she was planningto take a trip | Мэри сказала, что планирует совершить путешествие. |
Jim felt he was sleepy. | Джим чувствовал, что засыпает. |
Несмотря на то, что глаголы в английском придаточном предложении стоят в прошедшем времени, они переводятся на русский язык глаголами в настоящем времени, т.к. в русском языке при одновременности действий в главном и придаточном предложениях глагол в придаточном предложении употребляется в настоящем времени:
Sally said she didn't like chocolate | Сэлли сказала, что не любит шоколад. |
2.Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного предложения, предшествует действию главного предложения, то глагол придаточного предложения употребляется в форме Past Perfect или Past Perfect Continuous:
He thought he had seenher somewhere. | Он думал, что уже где-то ее видел. |
The manager knew I'd been workingfor the same company for 12 years. | Управляющий знал, что я работал на эту самую компанию уже 12 лет. |
3.Если действие, выраженное глаголом-сказуемым придаточного предложения, является будущим по отношению к действию главного предложения, то глагол в придаточном предложении употребляется в форме Future in the Past:
He thought he would cometo the meeting. | Он думал, что придет на собрание. |
I supposed I should visitmy aunt and uncle. | Я предполагал навестить своих тетю и дядю. |