Гез Надежда Ивановна

  Кандидат педагогических наук, профессор кафедры лингводидактики Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), одна из основоположников отечественной коммуникативной методики обучения иностранным языкам, автор более 150 публикаций, в том числе учебников для немецкого языка для старших классов школ с углубленным изучением иностранного языка и для начальной школы. Вместе с Н. Д. Гальсковой является автором учебно-методического комплекса по немецкому языку под названием «Deutsch» для 2–4 классов. В комплекс входят учебники, рабочие тетради, методические пособия и аудиоприложения.

Коряковцева Н.Ф. 1. Современная методика организации самостоятельной работы изучающих иностранный язык: Пособие для учителей, 2002.

Учебные пособия освещает современное методическое направление организации изучения иностранного языка на базе развития продуктивной учебной деятельности учащегося. Оно содержит описание продуктивных образовательных технологий и рекомендации по их использованию в учебном процессе, направленные на формирование эффективных приемов работы, помогающим учащимся самостоятельно изучать язык и культуру...
   

Ефи́м Изра́илевич Па́ссов (р. 19 апреля 1930, Городок, Витебская область, БССР) — российский лингвист, специалист в области методики иноязычного образования. Доктор педагогических наук, Заслуженный деятель науки РФ. Руководитель Российского центра иноязычного образования, профессор Елецкого государственного университета им. И. А. Бунина, почетный профессор.

Коммуникатитвный метод обучения иноязычному говорению, 1991

 

Филатова В.М. 1. Методика обучения иностранным языкам в начальной и основной общеобразовательной школе, 2004.

Шатилов С.Ф. доктор педагогических наук, профессор Сергей Филиппович Шатилов. Именно С.Ф. Шатилов ввел понятия «языковые навыки», которые он определял как операции с языковым материалом (фонетическим, лексическим, грамматическим) вне условий коммуникации, и «речевые навыки», которые он интерпретировал как навыки интуитивно-правильного пользования речевым материалом в условиях реального общения. В исследованиях, поведенных под руководством С.Ф. Шатилова, была доказана особая роль языковых навыков, а также знаний в формировании речевых навыков. Ученые понимали, что обучение иностранному языку как средству общения требует особого подхода, который бы обеспечивал коммуникативную направленность; «устную основу» обучения, функциональность и ситуативность в отборе и организации учебного материала и проч.

Методика обучения немецкому языку в средней школе, 1986.

Рогова Г.В.Методика обучения иностранным языкам, 1991. (английскому, немецкому, испанскому).

Ю.К. Бабанский педагог, д-р пед. наук, проф. (1974). По окончании физ.-мат. ф-та Ростовского пед. ин-та (1949) вёл там же курсы педагогики, методики преподавания физики.

Основные документы:

  • Конституция Российской Федерации
  • Закон об образовании
  • Государственный образовательный стандарт по иностранным языкам
  • Федеральные программы по иностранным языкам
  • Авторские программы по иностранным языкам (английскому, немецкому, французскому, испанскому и другим языкам, изучаемым в школе)
  • Учебно-методические комплекты (книги для учащихся, книги для учителя и другие компоненты УМК) по иностранным языкам


Тема 1. Цели обучения иностранным языкам на современном этапе. Содержание, принципы и средства обучения иностранным языкам

План

1.1.Цели обучения иностранным языкам на современном этапе обучения иностранным языкам.

2.1.Содержание обучения иностранным языкам (лингвистический, психологический, методологический компоненты).

3.1.Общедидактические принципы обучения иностранным языкам. Специфические принципы, используемые в методике обучения иностранным языкам.

4.1.Методы и формы обучения (основные и вспомогательные) иностранным языкам.

5.1. Организация процесса обучения ИЯ в начальной и основной школе

 

Методические понятия: метод, прием, принципы обучения, цели обучения,содержание обучения, средства обучения, психологический компонент, лингвистический компонент, методологический компонент, принцип интеграции, принцип дифференциации, принцип учета родного языка, принцип коммуникативной направленности, учебно-методический комплекс.


1.1 Цели обучения иностранным языкам на современном этапе обучения.

Современное обучение ИЯ рассматривается в трех аспектах: прагматическом или практическом, когнитивном и общеобразовательном. Прагматический аспект обучения ИЯ связан с формированием определенного комплекса знаний, навыков и умений, совокупность которых позволяет успешно осуществлять иноязычное речевое общение.

Когнитивный аспект входит в сферу таких категорий, как знания, мышление и процессы понимания, задействованные в ходе приобщения учащегося к ИЯ, к культуре страны изучаемого языка. Когнитивный аспект есть собственно развивающий аспект обучения. В свою очередь, общеобразовательныйаспект означает рассмотрение обучения ИЯ с позиции его воспитательно-образовательного воздействия на личность обучаемого.

Прагматический аспект целей обучения иностранному языку.

Применительно к обучению ИЯ в средней школе в методической литературе изменено подчеркивалось, что практическая задача является главной практической целью обучения ИЯ. «Иными словами , ведущей целью обучения ИЯ является коммуникативная цель – практическое овладение ИЯ как средством устной и письменной коммуникации (Шатилов). При рассмотрении проблемы целеполагания в обучении ИЯ, нельзя не учитывать и того, что практическая цель обучения ИЯ, которая определяется и как коммуникативная, в последнее время интерпретируется как формирование и развитие у учащихся умений общаться на ИЯ или иноязычной коммуникативной компетенции.

Согласно И.Л. Бим «под коммуникативной компетенцией понимается способность и готовность осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка в заданных стандартом/программой пределах», что предусматривает сформированность языкового, речевого, социокультурного, компенсаторного и учебного компонентов иноязычной коммуникативной компетенции.

Сформированность языкового компонента иноязычной коммуникативной компетенции обеспечивается за счет целенаправленного формирования и развития иноязычных фонетических, лексических и грамматических навыков, речевого компонента – за счет формирования и развития у учащихся умений аудирования, говорения, чтения и письма как видов иноязычной речевой деятельности.

Что касается социокультурной составляющей иноязычной коммуникативной компетенции, то она «должна обеспечить культуроведческую направленность обучения, приобщения школьников к культуре страны/стран изучаемого языка, лучшее осознание культуры своей собственной страны, умение ее представить средствами иностранного языка, включение школьников в диалог культур» (Бим).

Под сформированностью компенсаторного компонента иноязычной коммуникативной компетенции подразумевается спососбность и готовность ученика осуществлять межличностное и межкультурное общение, добиваться своих коммуникативных целей и при нехватке иноязычных языковых средств – за счет невербальных средств иноязычного общения, замены одних языковых средств другими.

Сформированность учебного компонента достигается путем овладения учащимися общеучебными умениями, связанными как с интеллектуальным процессами (выделять необходимую информацию в тексте, сравнивать факты и систематизировать информацию, составлять план выступления по теме и т.д.). так и с организацией самостоятельной работы по овладению ИЯ. (Бим, Гальскова).

Наряду с компонентным составом иноязычной коммуникативной компетенции в методике выделяют уровни ее сформированности: I – начальный, II – средний, II – продвинутый, IV – высокий, V – профессионально-достаточный, VI – высший (И.Л. Бими).

В соответствии с проектом Временного государственного образовательного стандарта по иностранным языкам для базового курса обучения ИЯ (5-9 кл.) в аудировании и письме предусматривается достижение среднего уровня, т.е. элементарной коммуникативной компетенции, а чтении – уровня продвинутой. Овладение чтением на таком уровне реально и доступно.

В начальной школе на первой ступени закладываются основы коммуникатитвной компетенции, позволяющее осуществлять иноязысное общение и взаимодействие детей, в том числе и носителями языка на элементарном уровне. Приоритетными целеями обучения в начальной школе являются воспитательно развивающие, «связанные с формированием у школьников желания овладеть иностранным языком как средством общения и взаимодействия с другой национальной культурой и ее носителями» (Программа начальной школы по ИЯ).


Лингвистическая компетенция – овладение суммой формальных знаний и навыков
Социолингвистическая компетенция – способность осуществлять выбор языковых форм для разных условий общения (привет-здравствуйте), интонация и др.
Социокультурная компетенция – готовность вести диалог на уровне разных культур.
Стратегическая и дискурсивная компетенция – умение выстраивать логику речи и добиваться поставленной цели.
Социальная компетенция – готовность взаимодействовать с другими.